[Breanna Lungo-Koehn]: Dios mío, agradable y tranquilo. Buenas noches a todos. Se iniciará la sexta reunión ordinaria del Comité Escolar de Medford. Tenemos sesión ejecutiva a las 6. Deberíamos estar de vuelta aquí a las 6:15. Esta noche 16 de marzo. Estamos aquí en Alderman Memorial Chambers, en el Ayuntamiento de Medford, y esto también es participación remota. y estamos grabando. La reunión se puede ver en el canal de YouTube de las Escuelas Públicas de Medford a través de Medford Community Media en su canal de cable local, que es el canal 98 o 22 de Comcast y el canal 43, 45 o 47 de Verizon. Dado que la reunión también es remota, puede hacer clic en el enlace de Zoom y el ID de la reunión es 980-5992-2000. Miembro Ruseau, si pudiera pasar lista. Miembro Ruseau, Kat, ¿están en el? Oh, aquí puedo. Bien, gracias. No tiene los nombres. No está funcionando. Ahí lo tiene, miembro Ruseau.
[Paul Ruseau]: Gracias. Miembro Graham. Aquí. Miembro Mastroboni. Aquí. El miembro Olapade estará aquí en un momento. Parques miembros. Aquí. Miembro Reinfeld. Presente. Miembro Ruseau, presente. Alcalde Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Presente. Seis presentes.
[Paul Ruseau]: Y representante estudiantil.
[Breanna Lungo-Koehn]: Y nuestro representante estudiantil. Gracias por estar aquí. Seis presentes, uno en camino. Ah, y hay múltiples virtuales. Gracias. Tenemos varios representantes estudiantiles en la llamada esta noche. Es grande. Si podemos todos por favor levántense para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la república que representa, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Tenemos una sesión ejecutiva sobre una moción para iniciar una sesión ejecutiva de conformidad con la generalización 30A, sección 21A, Comité Escolar de Medford para llevar a cabo una sesión estratégica sobre la base de que una reunión abierta puede tener un efecto perjudicial en la posición negociadora del Comité Escolar de Medford, específicamente el Comité Escolar de Medford discutirá las negociaciones colectivas en curso con múltiples unidades de negociación, específicamente SEIU, Local 88, Escuela Medford, Los trabajadores de la cafetería presentaron su moción para iniciar una sesión ejecutiva rápida por parte del miembro Reinfeld, secundada por el pase de lista del miembro mastermony.
[Paul Ruseau]: ¿Miembro Graham? Sí. ¿Miembro Mastraboni? Sí. ¿Miembro Olapade? Aún ausente. ¿Parques miembros? Sí. ¿Miembro Reinfeld? Sí. ¿Miembro Ruseau? Sí. ¿Alcalde Lungo-Kurt?
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí. ¿Sesión ejecutiva? Presente. Sí, está bien. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. Vamos a entrar en una rápida sesión ejecutiva. Estaremos de vuelta enseguida. Gracias a todos por estar aquí. Hay más asientos delante si alguien los quiere atrás. Y estaremos de vuelta enseguida.
[Unidentified]: and I continue. Mic check. Mic check. Mic check. Chairmen, so their mics are going to be hot.
[Joe Donlon]: Comprobación de micrófono.
[Unidentified]: Comprobación de micrófono. Comprobación de micrófono. Comprobación de micrófono.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias por su paciencia a todos. Gracias por su paciencia a todos. Recién vamos a empezar. Acabamos de reunirnos en una sesión ejecutiva para ratificar a los trabajadores de la cafetería de la escuela de Medford, así que felicitaciones de ambas partes y gracias al equipo negociador, al miembro Graham y al miembro Rousseau, y al personal, gracias. Superintendente. A continuación, la agenda de consentimiento. Haremos esto rápido. Aprobación de facturas y nóminas, aprobación de transferencias presupuestarias, asiento de diario 20729, $114.989,57. Asiento de diario 20730, $447.401,80. Asiento de diario 20728, $4.152.943,37. Asiento de diario 20721, $2000. Y asiento de diario 20727, $1.000. Aprobación de donaciones, Escuela Secundaria Medford, Escuela Secundaria Técnica Vocacional de Medford, Organización de Padres y Maestros, $8,000. Y Crystal Campbell, Beca Medford Strong. y la aprobación del acta de nuestra reunión ordinaria del 2 de marzo de 2026. ¿Hay alguna moción en la sala o alguna descripción sobre cualquiera de esas transferencias? ¿Alguna pregunta? Moción para aprobar por el miembro Ruseau, secundada por el miembro Olapade. Pase lista, miembro Ruseau, por favor.
[Paul Ruseau]: ¿Miembro Graham? Sí. ¿Miembro Mastroboni? Sí. ¿Miembro Olapade? Sí. ¿Parques miembros? Sí. ¿Miembro Brinefield? Sí. Miembro Ruseau, sí. Alcalde Lungo-Koehn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, 70 afirmativas, cero negativas. El movimiento pasa. Tenemos nuestros informes del superintendente, tres informes esta noche. Y primero está nuestro momento Mustang. Así que se lo cedo a usted, Dr. Galuzzi. Muchas gracias.
[Suzanne Galusi]: Hola a todos. Bienvenido. Es como si mi parte favorita de las reuniones del comité escolar comenzara con el momento Mustang. En esta reunión tenemos a nuestros atletas de deportes de invierno que van a ser reconocidos con razón. Tenemos una cámara llena de atletas, cuidadores y simpatizantes y es simplemente No lo sé, me llena el balde para empezar de esta manera. Así que dejaré que nuestro director atlético, el Sr. Robert O'Leary, nos ayude a empezar. Él solo hará un breve resumen de la temporada invernal y luego llamará a los entrenadores para que puedan reconocer a sus equipos. Sr. O'Leary.
[Rob O'Leary]: Muy bien, gracias a todos por invitarnos esta noche. Mi nombre es Rob O'Leary. Soy el director cocurricular y director de escuelas comunitarias de las Escuelas Públicas de Medford. Esta noche tenemos aquí todos nuestros deportes de invierno. Básicamente, nuestros deportes de invierno pasaron un invierno fantástico. Tuvimos tres campeones de GBL. Tenemos más de 30 estrellas de las que podrás escuchar esta noche. Hemos tenido grandes multitudes. Hemos tenido algunos partidos de playoffs. Tuvimos baloncesto femenino, hockey sobre hielo masculino, natación, atletismo, todos llegaron a la postemporada. Así que fue un gran momento para ser un Mustang y obviamente hay mucho entusiasmo en torno a eso. Hemos tenido más de 250 niños inscritos para deportes de invierno y tenemos casi el doble para deportes de primavera. Así que vamos en la dirección correcta y esperamos escucharlo todo esta noche. Entonces, sin más preámbulos, le daré la palabra a nuestra entrenadora del año de natación de GBL, Miss Mary Judge.
[b-cJrtai7oA_SPEAKER_21]: Muchas gracias. Este año fue un año muy impresionante. El equipo estaba concentrado y decidido a superar sus logros anteriores. Nos ha llevado 39 años volver a ser campeones de la GBL, y eso es mucho tiempo. Trabajaron muy duro, practicaron y nadaron fuertemente en sus competencias. Pasaron al siguiente nivel en la competencia para luchar por ganar cada evento y cada encuentro. En cuanto al liderazgo del equipo, se apoyaron mutuamente. Ellos lideraron. Mantuvieron la vista en el objetivo. Inspiraron al resto del equipo a mantener el rumbo. Este es un equipo muy especial y muy motivado. Siempre hablamos del hecho de que nadar para un equipo que llega primero en realidad no significa ganar. La adición del segundo, tercero y cuarto, eso es lo que realmente hace los puntos. Y este equipo realmente hizo eso. Ellos vinieron cada vez. Así que efectivamente fue un año muy especial. Eso es realmente todo lo que puedo decir sobre ellos, pero me gustaría anunciar todos mis GBL All-Stars. Empezaré con las chicas. Capitán Sarah Youssef. Capitán Zeni Viveris. Mayella Duncan. Sofía Tsao. Alessia Gaglio. Y el capitán Jaspreet Kaur. Ahora para los chicos. Capitán Cole Brenton Green. Mateo Stricker. Leonardo Hernández. Henry Grieger. Andrés Tran. Capitán James Klugisch. Eunice Colón. Hay dos que no pudieron venir. Oliver Crane-Wiley. Y Brad DiPlácido. Lo hicieron muy bien. Muchas gracias. Me gustaría enviarle esto al entrenador O'Keefe.
[CsSw9Cunt1k_SPEAKER_16]: Gracias a todos. Quiero agradecer al comité escolar, al alcalde, ya sabes, por tener esto y reconocer a todos los estudiantes atletas, ya sabes, los campeones y a todos. Me encanta ver a todos los niños venir, ya sabes, como estrellas, no como campeones de estrellas. Es respeto y estar aquí y realmente, como mi equipo, realmente aprecio que ustedes estén aquí. Rob O'Leary, nuestro nuevo director atlético, acaba de llegar este año. Ha sido genial. Sabes, fue una buena transición de Bobby a Rob. Ya sabes, nos llevamos bien. Ya sabes, él está ahí. Él nos está ayudando todo el tiempo. Así que las cosas van bien, especialmente en el equipo de hockey. Tuvimos una buena temporada, logramos 11 victorias, dos años seguidos, 11 victorias. En la Liga Mayor de Boston, estuvimos, las últimas dos temporadas, en 12 y 0. Ganó la GBL el año pasado, ganó la GBL este año. Ya sabes, el torneo estatal clasificó los dos años desde que fui entrenador en jefe. Hemos competido. Ya sabes, estamos construyendo, tuvimos un equipo universitario junior nuevamente este año. La primera vez que recuperamos eso, gracias a Robbie, incorporamos la escuela secundaria, lo que realmente ayudó con los estudiantes de octavo grado, involucrándolos y haciendo que mis muchachos ahora hablen con ellos y traten de convencerlos de que vengan a la escuela secundaria, lo cual siento que vamos en la dirección correcta con el equipo de hockey. Para los All-Stars, tuvimos cuatro All-Stars de la Liga de Boston clasificados. Teníamos al senior Diego Menes, que era el MVP. El estudiante de último año Evan Cialoni, que está aquí. Mayor Gabe Rudolph. Y Junior Nolan O'Keefe también. Así que gracias a todos. Tuvimos una gran temporada. Y voy a cederle la palabra a la gimnasia, a los campeones de GBL, a los entrenadores aquí, Nicole. Y Kelly, lo siento. Nicole y Kelly, lo siento.
[CsSw9Cunt1k_SPEAKER_14]: Gracias. Voy a ser breve y conciso. El equipo femenino de gimnasia de Medford High School tuvo otra temporada maravillosa. Tuvimos una gran participación, lo cual fue realmente agradable. Teníamos un equipo mayoritariamente novato, pero su viaje fue realmente extraordinario. Comenzamos la temporada con 92,9 contra Wakefield y lo aumentamos para ganar la GBL de 106,1, lo que en realidad es un gran salto. Nuestra capitana, Ariana Ramos, hizo un gran trabajo liderando el equipo con nuestro estudiante de primer año, Dylan, entrando y sorprendiendo a todos. Ellos ayudaron a abrir el camino para lograrlo. Gracias. Esas son nuestras dos estrellas. Corto y bueno. Gracias. La siguiente es la entrenadora Brittany Lanzilli.
[SPEAKER_19]: Hola a todos. Soy Bretaña Lanzilli. Soy la entrenadora de hockey femenino del equipo universitario. Tenemos una cooperativa con varios diferentes, ¿es ruidoso? Bueno. Tenemos una cooperativa con varios pueblos de los alrededores diferentes. Entonces, mientras reflexiono sobre la temporada pasada, realmente hay mucho de qué enorgullecerme. Estas chicas se presentaron todos los días, trabajaron al máximo y compitieron a un nivel realmente alto. y simplemente ponen todo de su parte todos los días. La temporada fue un éxito por muchas razones. Se establecieron muchos nuevos récords de equipo, récords individuales y, sinceramente, estaba muy orgulloso de poder entrenar a este grupo. Esta temporada, uno de nuestros jugadores, Aaron Alves, fue nominado y reconocido como All-Star de la Liga de Hockey del Noreste, un honor seleccionado a través de nominaciones y votos de diferentes entrenadores de la liga. Durante el proceso de selección, las palabras más notables sobre Erin fueron fenomenal, sobresaliente y revolucionaria entre los tubos. Ella es el tipo de jugadora que hace el trabajo de todos más fácil y honestamente le da a nuestro equipo la capacidad de competir en cada juego. En 13 partidos jugados, las estadísticas de la temporada de Erin incluyeron 605 tiros contra 569 salvamentos con un porcentaje de salvamento de .94. Su ética de trabajo y competitividad la distinguen. Ella es sobresaliente en todos los sentidos y, sinceramente, muy, muy merecedora de este premio. Felicitaciones, Erin. Y a continuación, tenemos al entrenador Donlan y al entrenador Murphy con el equipo de atletismo.
[Joe Donlon]: Hola a todos. ¿Puedes oírme bien? Entonces soy el entrenador Donlan. Este es el entrenador Murphy. Primero voy a reconocer a dos chicos de nuestro equipo que recibieron Premios All-Star de la Liga, y el entrenador Murphy va a hablar sobre un par de chicas de nuestro equipo que también obtuvieron algunos elogios bastante altos. Nuestros dos atletas son bastante diferentes, pero muy similares en sus cualidades de liderazgo. El primer atleta fue uno de nuestros multiatletas, compitió en el pentatlón y casi obtuvo 3.000 puntos. con el que sé que muchos de ustedes no están muy familiarizados. Pero se trata de algunos de los mejores atletas del estado. Y se clasificó entre los 20 mejores de esos atletas. Entonces ese es el salto de altura. Son muchos eventos. Ganó la mayoría de los eventos en los que compitió en nuestra liga. Por eso fue seleccionado como estrella. En general, es un gran líder, un papel enorme en el equipo, que participa en muchos de los eventos que son algunos de los más difíciles y durante años, ya sabes, los eventos ingratos que a veces surgen en la categoría de campo de la pista, y lo vamos a extrañar profundamente. El segundo atleta en reconocer es Adam Lewis. Adam ha sido un elemento básico de nuestro equipo, corriendo a campo traviesa, en pista cubierta y en pista al aire libre, y este año realmente ha logrado altas calificaciones. Tiene nuestro récord escolar en los 600, y también está pisándole los talones al récord escolar en la milla, y esperamos que lo consiga en la primavera. Así que sigue a algunos de los mejores atletas de distancia que jamás hayamos visto en la ciudad de Medford, y no lo menciono a la ligera. He pasado gran parte de mi carrera rastreando estos viejos tiempos y récords, y Adam está a la altura de algunos de los mejores en la conversación sobre ser el mejor. Así que realmente apreciamos a estos dos atletas. Son algo. Adam también compitió el fin de semana pasado en el encuentro nacional. Así que, afortunadamente, todavía están haciendo grandes cosas por nosotros. Entrenador Murphy. Sólo quiero decirlo también.
[SPEAKER_12]: ¿Cómo estás? Además, el primer atleta del que habló el entrenador es Cooper. Así que sólo quiero asegurarme de que su nombre aparezca ahí. No sé si lo metió ahí o no. Creo que está jugando al lacrosse ahora mismo. Siempre está haciendo algo por Medford. Sí, Adams y luego Cooper, creo que todavía es una práctica de lacrosse. Siempre está haciendo algo en todo momento del día y de la noche. Sí, y luego, por el lado de las chicas, tuvimos mucho éxito. Quedamos segundos en la GBL, lo que supone una gran mejora con respecto al año pasado. De hecho, quedaron en el puesto 12 de 24 en la competencia estatal, lo cual también es una gran mejora. Eso está realmente por encima de nuestro peso. Estamos en la división uno y somos una de las escuelas más pequeñas, así que fue genial ver eso. Gran parte de ese éxito se produjo gracias a nuestras estrellas. Hicieron un trabajo realmente fantástico. Tuvimos a Nora Burson, quien rompió nuestro récord escolar en los 300 y fue parte de nuestro 4x200 que rompió el récord escolar. Tuvimos a Isabelle D'Souza-Vieira, quien corrió las dos millas por nosotros. Tuvimos a Anecia Pierre y Lena Gomes-McDonald, además de Ah, y lo siento, Sidney Koffel, que está atrás ahora mismo, probablemente a punto de matarme, quienes manejaron ese 4x2 juntos. Compitieron hasta el encuentro nacional del viernes pasado e hicieron un trabajo fantástico. En general, una gran temporada para los niños y las niñas. Empezamos de nuevo hoy, así que volvemos a eso. Muchos de estos niños se toman una semana libre porque compitieron hasta la semana pasada y luego vuelven a hacerlo. Así que estamos muy orgullosos de nuestras niñas y nuestros niños, y creo que tuvieron una gran temporada. Se lo devolveremos al Sr. O'Leary. Da un paso adelante. Da un paso adelante.
[Joe Donlon]: DE ACUERDO. Sí, se lo devolveremos a Rob, que está allí. Gracias.
[Rob O'Leary]: Nuestro entrenador de baloncesto masculino no pudo estar aquí esta noche ya que el lacrosse comenzó esta tarde. También es el entrenador de lacrosse de nuestros muchachos. Así que voy a hacer el honor de presentarles a dos de nuestras estrellas. Para el equipo de baloncesto masculino, el baloncesto masculino se perdió los playoffs por un partido este invierno. Así que espero mejorar eso el próximo invierno. Obtuvieron un par de grandes victorias hacia el final de la temporada y ganaron su último partido del año contra Lowell Catholic. Entonces nuestras dos estrellas del baloncesto masculino fueron Tyler Coffield. Y Adla Honré. También tendré el placer de presentarles al equipo de baloncesto femenino y a nuestras entrenadoras de baloncesto femenino en el trabajo. Algunas de estas niñas probablemente todavía estén jugando lacrosse y softbol, pero el equipo de baloncesto femenino volvió a clasificarse para el torneo estatal este año. Obtuvieron una gran victoria. Grandes victorias contra Malden hacia el final de la temporada. También obtuvieron victorias en GBL contra Revere. Tuvieron un calendario muy difícil este año, un calendario fuera de la liga, que fue un poco diferente al que jugaron en el pasado. Así que se clasificaron en la última semana de la temporada, vencieron a Mystic Valley dos veces, vencieron a Malden y vencieron a Revere para clasificarse. Así que tuvieron un muy buen final de temporada. Y nuestros tres, y nuestro entrenador de primer año, Sherrell Sanders, Tenemos tres estrellas del equipo de baloncesto femenino. Tenemos a Joy Richley, Sienna Fossey y Emma Malerbo. Esas son todas nuestras estrellas para esta noche. Sólo quiero decir nuevamente, gracias por todo su apoyo, todo el apoyo de los administradores de la escuela secundaria. Casi nunca había un juego en el que no tuviéramos un subdirector, un subdirector o un director allí. Y a los niños realmente les gusta, realmente les encanta, y les encanta todo el apoyo que reciben de la ciudad de Medford, y ojalá podamos continuar así. ¿Queremos hacer fotos ahora? Bueno. Entonces haremos fotos. Empezaremos con el equipo de natación. Campeón de GBL y entrenador del año.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, equipo de natación, suban. Y felicidades a todos. Bien, el siguiente es el MCAS Flex Pilot de Medford High School. Voy a invitar a Madhav Kapral, nuestro director, y a David Bloch, nuestro subdirector. Primero se lo entregaré al Dr. Galussi.
[Suzanne Galusi]: Muchas gracias. A medida que el Sr. Blouk deja de honrar a todos los atletas de su escuela secundaria, solo quiero mencionar que el subdirector Sr. Dave Blouk está aquí, quien será el presentador principal. También tenemos a la directora Cabral uniéndose virtualmente a nosotros, por lo que también está aquí para cualquier pregunta. Sólo un breve cuadro antes de entregárselo al Sr. Blouk. Presentamos varias veces ante esta junta el año pasado la ley estatal que ahora establece que los requisitos del MCAS ya no son el factor determinante para los requisitos de graduación. Entonces, el personal administrativo de la escuela secundaria ha trabajado muy diligentemente durante el año pasado implementando los nuevos requisitos de graduación y parte de lo que están aquí para formular hoy es un piloto. programa para asegurarse de que están haciendo todo lo posible, no solo implementando las nuevas regulaciones, sino como se señaló, y solo quiero enmarcar nuevamente, que MCAS puede no ser un requisito para la graduación, pero sigue siendo nuestra medida de responsabilidad en esto, según el Departamento de Educación. Por eso sí importa el desempeño de los estudiantes. Es una buena medida para determinar cómo se cumplen los estándares de nivel de grado aquí en las Escuelas Públicas de Medford. Y realmente, para asegurarnos de que ponemos a los estudiantes en el centro, el Sr. Blouk y el director Cabral tienen un programa piloto de incentivos para discutir con ustedes esta tarde para su aprobación.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Sólo estoy comprobando que esto esté encendido. Muchas gracias, señora superintendente, señora alcaldesa y a los miembros del comité escolar. Entonces tenemos a la Sra. Cabral también en Zoom. Sólo quiero asegurarme de que pueda hablar porque es posible que la llame unos momentos durante mi presentación.
[Marta Cabral]: Estoy aquí. ¿Puedes oírme?
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Gracias, Sra. Cabral. Entonces tienes la propuesta frente a ti. Leeré detenidamente y agregaré un poco de contexto a algunos de los elementos que están en la propuesta. Entonces, lo primero, solo para aclarar, esto es solo para la escuela secundaria. Y estamos proponiendo solo para el examen de matemáticas, que será el martes, miércoles de marzo, lo siento, 19 y 20 de mayo. Esa es una prueba específica para estudiantes de décimo grado. Y lo que esperamos lanzar es un horario de entrada tardía para los estudiantes que no realizan el examen en estos días. Y la primera propuesta es sólo para los días de matemáticas que se avecinan en mayo. Y el propósito general, como mencionó la Dra. Pelosi, es garantizar condiciones óptimas para los exámenes, mantener un acceso equitativo al tiempo de instrucción y apoyar las operaciones en toda la escuela mientras tengamos el MCAS. Entonces, durante mucho tiempo, desde que comenzó MCAS, hemos hecho MCAS, ejecutamos MCAS, pero también administramos la escuela. Entonces, esta es una forma de intentar ejecutar MCAS, priorizarlo y modificar la experiencia escolar para otros estudiantes que no están examinando para optimizar la experiencia MCAS para aquellos que sí lo están. Entonces, la razón fundamental para esto, el primer punto, es garantizar un entorno de prueba seguro, silencioso y compatible. Y como usted sabe, existe un estricto cumplimiento de los protocolos de prueba estatales para MCAS, que incluyen minimizar las interrupciones y mantener un entorno seguro. Por lo general, tomamos una sección del edificio C, separamos ese piso y trasladamos las aulas a diferentes áreas para reducir el tráfico. Realizamos anuncios. Intentamos reducir el número de interrupciones. Pero la idea del día modificado es que habría menos interrupciones, pocas o ninguna. lo que realmente ayuda a garantizar la integridad del entorno de prueba. Puede que lo hagamos durante mucho tiempo, pero estamos buscando elevarlo a un punto en el que, para empezar, no haya ninguno y tengamos una variedad de estudiantes que no están en el edificio mientras se realizan las pruebas, que es la parte principal del punto dos, maximizar el rendimiento de los estudiantes y reducir el estrés. Como usted sabe, los estudiantes que toman exámenes realmente se benefician de un ambiente muy tranquilo y concentrado. Si ingresamos tarde a los grados 11 y 12, que es lo que proponemos hacer. Los estudiantes de décimo grado que están examinando están en una posición mucho mejor para concentrarse y manejar sus ansiedades ante los exámenes y demostrar realmente conocimientos y habilidades. Y eso está alineado con nuestro compromiso de brindar a todos los estudiantes las mejores condiciones posibles cuando tenemos evaluaciones de alto riesgo. Esto también ayuda mucho con la eficiencia y la dotación de personal, donde normalmente lo que hacemos ahora es contratar maestros que tienen estudiantes que están tomando MCAS y, en lugar de enseñar ese día, supervisan el MCAS. Entonces, los profesores de décimo grado de una clase de inglés, por ejemplo, o de matemáticas integradas 2 serían los supervisores de los exámenes o de química o cosas similares. Y requiere una cantidad sustancial de supervisores de pruebas. Se está convirtiendo en un desafío ahora. A veces tenemos niños de diferentes grados en las clases, por lo que realmente no podemos hacer que sus maestros supervisen si, por ejemplo, están en nuestro grado 10 y 11 en una clase, como, por ejemplo, una clase de idiomas mundiales, algunas de nuestras clases de matemáticas. Y si va a un día modificado, realmente tendrá personal listo. Y esas personas realmente pueden ayudar. No tienen prisa entre clases. Sólo están allí supervisando. Y ya saben, en los días escolares regulares, si mantenemos un día regular, las necesidades de personal compiten con las demandas de instrucción de supervisión regular de toda la escuela. De modo que ese horario de entrada tardía ayuda a garantizar la dotación de personal adecuada para todas las aulas, el buen cumplimiento de las adaptaciones requeridas y también el seguimiento adecuado de todos los estudiantes de la escuela sin comprometer la seguridad y la supervisión del cuerpo estudiantil en general. Ya sabes, la cuarta sección sobre los estudiantes que no están tomando exámenes durante el MCAS, como mencioné un poco antes, generalmente tienen que ser reubicados, especialmente si están en esa parte del edificio donde estamos haciendo los exámenes. Por lo tanto, es necesario reasignarlos a diferentes salas, profesores y estudiantes. Y hay algunas interrupciones naturales en eso. Una vez más, hacemos nuestro mejor esfuerzo. Siempre nos las hemos arreglado. Pero es algo en lo que hay una especie de acortamiento natural de su experiencia o interrupción que debe gestionarse. Eso es, ya sabes, nuevamente, en un espacio diferente. No es tu espacio cotidiano. Entonces, si tiene planeado un ingreso tardío, eso mantiene la continuidad y la calidad del aprendizaje al permitir que los estudiantes sigan un horario normal una vez que llegan, en lugar de experimentar una instrucción potencialmente fragmentada. Y el quinto punto es: sabemos que esto está sucediendo en muchas escuelas secundarias de Massachusetts. Y es algo que se reconoce como eficaz. Y para las balas mencionadas, es algo que creemos que realmente nos ayudará. Entonces, en términos del plan de implementación, repasaré algunos de los puntos aquí, y también en algunos de estos puntos, ciertamente permitiré a la Sra. Cabral para entrar en la conversación si hay alguna información específica que, ya sabe, no menciono, Sra. Cabral. Entonces, los detalles del plan de implementación harían que todos los estudiantes evaluados, es decir, los estudiantes de décimo grado, lleguen a un horario regular y comiencen el MCAS con prontitud. Como saben, el día comienza en 745, entrarían en su prueba y comenzarían la prueba. Aquellos que están en los grados 10 y 11 seguirían un horario de entrada tarde en el que llegan al final del período de pruebas, que es alrededor de las 11:27, cuando tenemos nuestro primer bloque de almuerzo. Y esos estudiantes en la mañana participarían en algo que es una actividad asincrónica de exploración universitaria o profesional, que hasta cierto punto reflejaría lo que hacemos el día C3 en el otoño, una actividad en la que hacen algo que no está en su rutina habitual por la mañana, pero algo que aún es beneficioso para ellos en la exploración universitaria y profesional. Los estudiantes de noveno grado estarán en el edificio. La diferencia para ellos es que participarán en actividades de construcción comunitaria, seminarios para estudiantes de primer año y actividades similares a asesoramiento que los llevarán durante la mañana. Entonces en realidad están en el edificio. No mencioné eso antes, pero es algo en lo que siguen un horario normal pero tienen una experiencia modificada para lo que van a hacer. En términos de transporte, nuestro plan es trabajar con el Sr. Schwartz en la oficina de transporte para elaborar un plan específico sobre cómo ayudar a los estudiantes a llegar a la escuela si llegan tarde. Y como ya saben, los grados 9 y 10 llegan a tiempo, como siempre, pero esto sería algo que podría afectar potencialmente a los grados 11 y 12. Sra. Cabral se comunicará con las familias, los estudiantes y el personal con mucha antelación, ya que todavía faltan unas nueve semanas para las pruebas. Y nuestros procedimientos de asistencia se adaptarían para reflejar ese horario ajustado. Entonces, los estudiantes necesitarían algún proceso para identificar lo que hicieron en la mañana y luego contarlos como presentes siempre que cumplan con eso. Y también algo importante es que si un estudiante, cualquier estudiante, no elige el horario de entrada tardía, elaboraremos un plan de contingencia para permitir que esos estudiantes participen durante un día completo. Y lo que esperamos como resultado de todo esto es que veamos mejores condiciones de prueba y un mejor desempeño en las pruebas para todos nuestros estudiantes que están tomando las pruebas. Veremos un mejor cumplimiento de los protocolos de administración y seguridad del MCAS a través de ese entorno más seguro. Veremos una mayor eficiencia en las asignaciones de personal. reducir las interrupciones en la comunidad escolar en general y mejorar la equidad en el tiempo de instrucción para los estudiantes que no han sido evaluados. Nuevamente, sentimos que esto es lo mejor para nuestra escuela, particularmente para nuestros estudiantes que están tomando exámenes. Por eso solicitamos respetuosamente su aprobación para este programa piloto. Quiero ver si la Sra. Cabral tiene información adicional que le gustaría compartir.
[Marta Cabral]: No, gran trabajo. Estoy aquí para responder cualquier pregunta.
[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Alguna pregunta? Miembro Ruseau.
[Paul Ruseau]: Gracias por responder prácticamente todas las preguntas de la presentación que creo que a la mayoría de nosotros se nos podría ocurrir. Al menos hablo por mí. Aprecio lo que está pasando aquí y entiendo por qué quieres hacerlo y voy a apoyarlo. Pero, de nuevo, creo que vale la pena decir en voz alta que esto es lo que está mal. y por qué MCAS no es la respuesta. Parece que estamos quitando algo de educación a todos los estudiantes, excepto a los de noveno grado, que van a tener alguna otra cosa que no es su aprendizaje estructurado normal para lograr una meta que y no se utilizará para ayudar a guiar su propia educación. Los estudiantes de décimo grado tomarán la prueba, pasarán al undécimo grado, independientemente de su desempeño, y esos estudiantes no recibirán ningún beneficio, a diferencia de todas las pruebas que les hacen sus maestros durante todo el año. donde puedan corregir el rumbo y realmente hacer algo al respecto. Entonces, quiero decir, estoy decepcionado de que esto sea necesario. Aprecio que sea increíblemente completo y que realmente haya cubierto todas las bases para los estudiantes que podrían tener que venir de todos modos. Sabes, mi hija está en biotecnología durante los últimos tres períodos del día y está en el último año. Ella no vendrá a esta hora a almorzar. Ella simplemente no irá a la escuela. Y ciertamente ella no es la única estudiante de último año que simplemente no vendrá a la escuela ese día, ¿verdad? Eso lo sabes. La asistencia será terrible para los estudiantes, especialmente los de último año, quienes pueden firmar su salida ellos mismos o ya tienen permiso de sus padres para dejarlos ir. Así que aprecio la minuciosidad y ciertamente haré una moción para aprobarlo. ¿Tenemos que votar sobre esto? Lo lamento. No sé. ¿Necesitamos votar sobre ello? Bueno. Bueno, haré una moción para aprobar esto con muchas dudas, pero nada que ver con usted o con la Sra. Cabral. Gracias. Gracias a ambos.
[Breanna Lungo-Koehn]: La Dra. Lucey y luego vimos la mano del miembro Parks y nuestro representante estudiantil quería hablar.
[Suzanne Galusi]: Simplemente no sabía si el director Cabral quería hacerlo. ¿Podrías hablar sobre la visión del seminario para estudiantes de primer año o el papel que quieres que tengan los estudiantes de primer año en tu visión más amplia para esto?
[Marta Cabral]: Sí, queremos aprovechar el hecho de tener estudiantes de primer año que puedan estar juntos durante unas horas. Nunca tenemos tiempo y toda la comunidad con calificaciones, por lo que aprovecharíamos la oportunidad para realizar un seminario con ellos. donde nos centraríamos en la toma de decisiones saludables, estrategias de gestión del tiempo y establecimiento de objetivos para su carrera en la escuela secundaria y más. También nos tomaríamos algo de tiempo para hacer la biopreparación de MCAS porque tendrán pruebas de MCAS en junio. Así que planeamos hacer un divertido juego interactivo de Jeopardy con ellos. Y luego las actividades de desarrollo comunitario, que creo que son muy importantes, especialmente para los estudiantes de noveno grado, que están formando amistades en una escuela secundaria grande.
[Jessica Parks]: Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Parques miembros.
[Jessica Parks]: Sé que dijiste que hay otras escuelas secundarias que realizan este programa actualmente. ¿Tienen algún dato sobre Más o menos cuántos estudiantes vienen a la escuela a mitad del día, según el punto de Rousseau.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Creo que podemos mirar hacia arriba e informar, si así lo sentimos. Sí, no hay nada que tener de improviso.
[Marta Cabral]: Sí, y pienso en mensajes y demás, y tenemos una política de asistencia por clase. Entonces, según nuestra política de asistencia, si faltas a una determinada clase, cuenta para tus tres ausencias. Así que pienso en asegurarme de comunicarme, de enviar correos electrónicos con anuncios para estudiantes de tercer y cuarto año, porque definitivamente puedo verlo como una preocupación, pero asegurarme de comunicar cuál es nuestra política de asistencia por período de clase. Creo que el hecho de que vengan a la hora del almuerzo es un descanso limpio en el que tendrán una tarde completa para participar en los períodos cinco, seis y siete. Es posible que elijan no venir a almorzar, lo cual está bien, pero con suerte los llevará allí durante los tres períodos al final del día una vez que se reanuden las clases para todos los estudiantes.
[Breanna Lungo-Koehn]: Alachi, ¿te gustaría subir y luego ser miembro Master Boney? Puedes usar el micrófono del miembro Graham o puedes...
[Alachie Yeager]: Así que la mayoría de estas cosas no son significativas. Pero creo que no lo estaban mencionando. Estaba revisando los materiales que se proporcionaron y allí están vinculados a cuáles serán las actividades. Puedo ver. Ya me están deteniendo. Eso solo dice actividad tardía. Le mencioné esto a Lucy antes, pero dice entradas tardías de actividades para estudiantes de tercer y cuarto año, y luego también incluye información para estudiantes de primer año. No creo que eso importe mucho, pero sólo quiero asegurarme de que se sepa. Además, quiero estar de acuerdo. Creo que es importante asegurarse de que este sea un enfoque realmente basado en evidencia. Queremos ver lo que están haciendo otros distritos. Queremos analizar, ya sabes, definitivamente estoy de acuerdo en que hay razones por las que esto puede mejorar las puntuaciones, pero queremos asegurarnos de que eso se vea realmente en otros distritos que adoptaron esto. Porque es un gran cambio y no es que no requiera ningún esfuerzo para hacerlo. Así que creo que eso sería algo que me gustaría ver en este esfuerzo. No sé si eso es algo que ya has hecho, pero creo que es importante. Creo que esa es mi mayor preocupación.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Lo aprecio y estoy de acuerdo.
[Mike Mastrobuoni]: Gracias. En la misma línea, estoy muy interesado en saber cómo va este piloto a finales de mayo o junio, cuál es la experiencia, específicamente qué estudiantes ingresan, cuáles no, qué aprendimos. Parece un gran plan. Estoy feliz de apoyarlo. Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Miembro Reinfeld?
[Erika Reinfeld]: ¿Cuáles son nuestras tarifas de exclusión voluntaria en el décimo grado? Me pregunto cómo se ve esto para los estudiantes que no están tomando el MCAS pero que no están en el noveno grado o en el undécimo y duodécimo y me pregunto si hay un componente para desincentivar la toma del MCAS cuando la alternativa es tener medio día para trabajar en equipo. Entonces, ¿cómo les parece a los estudiantes de décimo grado?
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Entonces hay muy pocos, quiero decir, creo que también es un informe sobre números exactos, pero hay No conozco a ninguno que haya usado, ya sabes, que haya dicho que estaban optando por no participar. Quiero decir, creo que tuvimos algunas ausencias. Pero puedo obtener la información exacta y compartirla.
[Erika Reinfeld]: Quiero decir, sobre todo me pregunto cómo será la situación para esos estudiantes, independientemente de cuántos sean. Sí.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Quiero decir, creo que Es difícil saberlo. Quiero decir, creo que, bueno, simplemente por no haberlo hecho, puedo sentir que es necesario hacer una buena verificación con los distritos que han estado haciendo esto durante bastante tiempo y ver qué es lo que ven y cuáles son los tipos de puntos de estrés y cosas por el estilo.
[Marta Cabral]: Y para agregar a eso, creo que tuvimos muy pocas o ninguna opción de exclusión el año pasado, pero hemos trabajado muy estrechamente en la administración con los maestros del grado 10 y realmente compartimos la importancia de trabajar duro. y mostrar tus habilidades en el MCAS, no porque sea un requisito de graduación. Y creo que muchos de nosotros tenemos nuestras propias opiniones personales sobre las pruebas MCAS, pero realmente mostramos dónde están y las áreas de crecimiento y brillo de su aprendizaje en Medford High School. Y creo que cuanto más han tenido los profesores conversaciones sobre eso, más los estudiantes comprenden por qué necesitamos que se desempeñen al máximo. Porque, como dije, no hemos tenido ninguna opción de exclusión hasta ahora, y tampoco tuvimos ninguna el año pasado.
[Erika Reinfeld]: Bueno. Y con las nuevas condiciones, ¿crees que hay un cambio en la presión que se ejerce sobre los estudiantes?
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Entonces creo que Entonces, una cosa que creo que es importante acerca de nuestra nueva política del distrito es que se requiere su participación. Ese es un requisito de graduación. Básicamente que has participado en la prueba. Y todos los alentamos, los preparamos y tratamos de alentarlos a hacer lo mejor que puedan para tener éxito, desarrollar sus propios currículums y sentirse orgullosos de lo que lograron. Quiero decir, es una pregunta difícil saber exactamente qué tipos de presiones están sintiendo. Quiero decir, ciertamente no sienten las presiones del pasado en las que es algo así como, ya sabes, lo que realmente podría parecer una cuestión de vida o muerte. Así que creo que realmente hemos podido, ya sabes, como mencionó Marta, simplemente encontrar formas de lograr que lo den todo. Y lo que esperamos aquí es, obviamente, eliminar la interferencia donde, ya sabes, es decir, definitivamente hemos visto dónde hay asuntos donde está algo, ya sabes, Cuanta más interferencia, más difícil puede llegar a ser, ya sabes, emocionalmente para el niño. Y, ya sabes, esperamos que este enfoque, ya sabes, realmente despeje el espacio y lo mantenga positivo. Ya sabes, y me preocupo menos por el tipo de exclusión voluntaria. No es algo con lo que realmente hayamos tenido que lidiar en el pasado. Y tal vez fue porque siempre fue necesario y, ya sabes, todo el mundo dice lo mismo en preparación para ello.
[Suzanne Galusi]: A través de la silla, ¿podría extenderme una cosa sobre eso? Sé que se ha dicho, pero quiero simplemente hacerme eco, y entiendo completamente los diferentes sentimientos o creencias que la gente aporta a esto, pero todavía somos un sistema de escuelas públicas. Todavía estamos sujetos a las regulaciones del Departamento de Educación, y ellos están utilizando MCAS como parte de nuestra medida de responsabilidad. Hay muchas profesiones en la vida en las que existen oportunidades o requisitos de prueba regulares para mantener las licencias y calificar para la profesión. Así que también creo que, incluso a edades más tempranas, enseñar a los estudiantes, según el punto del Sr. Blouk, Es importante cómo perseverar y cómo tener las habilidades adecuadas para tomar exámenes. Creo que parte de este piloto es el trabajo del que acaba de hablar la directora Cabral y que está haciendo con el equipo de décimo grado. MCAS no es orgánico. situación. Los estudiantes toman sus exámenes con los maestros. Parte de esto es tener ese tipo de vista de 360 grados para que los estudiantes no estén simplemente en una sala con un supervisor. Están en la sala con su maestro o pueden ver a su maestro, quien ha sido quien les ha enseñado durante todo el año en dicha área de contenido. Y parte de esa familiaridad es que esperamos Será un poco más efectivo tener que hacer el MCAS para nuestros estudiantes. Personalmente, diría que mis alumnos asistieron a un distrito en el que se utilizaba esto. Y así fue la llegada tardía. algo que mis propios hijos encontraron, pero yo diría que no tuvieron un seminario para estudiantes de primer año. Y creo que realmente se habrían beneficiado en su primer año de algunas conversaciones sobre la toma de decisiones, las habilidades de funcionamiento ejecutivo y la formación de equipos. El primer año trae mucho problemas de desarrollo e inseguridades. Y creo que tener espacio para que solo los estudiantes de primer año vengan y puedan trabajar con el personal y entre sí los beneficiará. a lo largo de la trayectoria escolar secundaria. Pero nos complace brindar no solo los datos de otros distritos sobre la efectividad, sino también recordar el comentario del Maestro Boney sobre cuáles son los datos de esa experiencia vivida después del hecho.
[Erika Reinfeld]: Oh, justo iba a decir que sí. Y aprecio lo reflexivo que es esto y apoyo su puesta a prueba. Y con cualquier iniciativa piloto, quiero saber cómo va después del hecho. Pero sé que mis colegas tienen un par de comentarios y preguntas más.
[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Graham y luego Alecci.
[Jenny Graham]: Gracias. De hecho, estoy conectando todo esto con una presentación que el Dr. Talbot nos hizo hace unas semanas. Ella es la primera persona que ha hecho que MCAS me parezca relevante en todos estos años. Y para aquellos de ustedes que no recuerdan de qué estaba hablando, habló del MCAS como una manera importante de entender el desempeño a nivel de grado versus el como cómo te va en tu clase para que nosotros no inflemos nuestros pensamientos sobre cómo lo estamos haciendo bien porque estamos creando nuestras propias pruebas y estamos dando nuestras propias pruebas y conocemos a los niños y todos esos prejuicios llegan con los maestros y es natural y se preocupan por sus hijos, los niños de su clase. Y así sucede esto. Y MCAS le brinda una especie de datos contrastantes que dicen que es posible que todos obtengamos A, pero ¿estamos al nivel de grado? Bien. Y esa es como la primera vez que alguien me dice algo convincente en todos los años sobre MCAS. Habiendo dicho eso, ayer también tuve una conversación con un padre que me dijo: estábamos hablando de los SAT, a tu punto de vista, sobre pruebas similares, ¿verdad? Y, ¿cómo es mi estudiante, un estudiante sobresaliente, pero no puede obtener un lugar determinado en los SAT? Está ocurriendo una inflación de calificaciones que nos hace creer artificialmente que este estudiante está en un lugar donde tal vez no esté. Y la prueba estandarizada lo establece, ¿verdad? Todo eso para decir, MCAS es lo que es. Tenemos que hacerlo. Estoy totalmente de acuerdo con eso. Estoy totalmente de acuerdo con la entrada tardía. El último tipo de conexión para mí fue hace varios años, solicitamos una lista de las pruebas y la preparación para las pruebas. Y quiero que revisemos la preparación excesiva para las pruebas. Entonces, si lo que nos importa es que nuestros estudiantes estén al nivel de grado, deberíamos poder evaluarlo cuando sea necesario. No deberíamos necesitar 27 exámenes de práctica. No deberíamos necesitar una clase de preparación para el MCAS. No deberíamos necesitarlo, ya sabes, y luego tenemos MAP y esto y aquello. Y como de mayo a junio, en la escuela no pasa nada más que exámenes. Pruebas, como preparación, pruebas, recuperación de. enjuague, repita durante unos dos meses. Y eso es como en todos los niveles. Y es que es demasiado. Y así, cada vez que anunciamos un día de nieve, comencé a pensar, bueno, dispara, simplemente les robamos otro día a los niños porque habrían aprendido algo en enero. Y como mis sobrinos de séptimo grado me contarán sobre Plymouth, no aprenderemos nada en junio. Sólo vamos a ver una película. Y no quiere decir que estemos viendo películas, pero el valor no es el mismo, ¿verdad? como tener un día en enero y un día en junio, especialmente porque en junio se realizan todas las pruebas, por lo que terminamos como si todos estuvieran bien revisados, así que apoyo totalmente esto. Creo que operativamente tiene sentido y creo que, desafortunadamente, eso tiene que desempeñar un papel en cómo nos gusta administrar la escuela, pero lo haría. E incluso puedo unirme al MCAS como medida de cómo nos comparamos. Pero realmente me gustaría que en el próximo año volviéramos a revisar la preparación excesiva y dejáramos de enseñar para los exámenes, porque creo que ahora tenemos permiso para no enseñar para los exámenes. de muchas maneras que no teníamos antes, y en lugar de eso decimos, dejemos que la prueba nos diga realmente qué está pasando, no cómo estamos preparando a los niños. Así que me gustaría vernos racionalizar esa parte, porque creo que los niños serían más felices en la escuela, y creo que los maestros serían más felices en la escuela si no estuvieran, ya sabes, llenando gráficos de burbujas de, ya sabes, preguntas de opción múltiple y todas esas cosas buenas. Entonces, tal vez haya un punto medio al que podamos llegar.
[Suzanne Galusi]: Sí, doctora Lucey. Sólo quiero hacer un comentario rápido. Creo que ese cambio, definitivamente obtendremos esos datos, pero ese cambio ya ocurrió en términos de no tener la preparación. Creo que es posible que veamos unos días antes algunas estrategias para tomar exámenes, pero no nos hemos alejado por completo de la enseñanza al examen. Me encanta escuchar eso.
[Marta Cabral]: Gracias. Definitivamente puedo respaldar que hay una directiva en cuanto a que no estamos enseñando para el examen y que estamos usando nuestros planes de estudios de nivel de grado para establecer el ritmo y la secuenciación. Y utilizamos datos de mapas para informarnos dónde hay áreas de crecimiento. Pero no, no debería haber preparación para el MCAS todos los días. Hacemos algunas estrategias de prueba porque son útiles los primeros días antes de la prueba. Pero sí, no espero entrar a un salón de clases y ver un día de preparación para el MCAS. Espero que no.
[Suzanne Galusi]: Y por favor sepa que eso es para todo el distrito. Me encanta eso. No sólo la escuela secundaria.
[Breanna Lungo-Koehn]: Alachi y luego miembro Olapade.
[Alachie Yeager]: En primer lugar, solo quiero decir gracias al miembro Graham. Eso era mucho de lo que quería decir. Así que realmente lo aprecio mucho. Creo que dependiendo de la clase, me quedan tres días de clase de español este trimestre. ¿Porqué es eso? Porque tenemos pruebas de Apple, tenemos examen nacional de español, tenemos MCAS, ¿verdad? Apenas cerramos calificaciones para informes de progreso, ¿verdad? Entonces creo que definitivamente vemos eso. Creo que una gran parte de nuestro plan de estudios en el tiempo de enseñanza en estos últimos dos años se dedica no sólo a los exámenes sino también a la preparación para los exámenes. Sabes, sé que dijiste que odiaría ver un entrar a una clase y ver los períodos de preparación para los exámenes, pero desafortunadamente eso es lo que está sucediendo. Y no digo que eso sea algo malo. Quizás necesitemos hacer eso. Pero no creo que nadie vaya a decir que si entras a una escuela y no creo que nosotros, ninguno de nosotros, se sorprenda, al menos cualquiera de nuestros estudiantes se sorprendería si entraras a una de nuestras clases y vieras un período de preparación para exámenes. Tuve dos, sí, dos hoy. ¿Bien? Así que definitivamente ese no es el caso. Yo, creo que, ya sabes, estas pruebas tienen, como decías, valor como métrica objetiva. Tienen valor como métrica para tomar exámenes, porque desafortunadamente muchas de las cosas de las que habla la gente, sé que mencionamos los SAT. Ya sabes, están probando tu conocimiento del área de contenido, pero también están probando tu capacidad para tomar exámenes. Y muchas de estas pruebas hacen un buen trabajo al capacitarnos para eso, ¿verdad? Sobre todo porque MCAS ya no es necesariamente un requisito estricto. Ese es un buen punto para comenzar con eso. También creo que las pruebas de matemáticas proporcionan una especie de pulso importante sobre el dominio de los estudiantes en muchas áreas diferentes. Pero sí creo que una gran parte de la segunda mitad del año escolar se consume en exámenes y preparación para los exámenes. Creo que es falso decir que usted, usted, no veríamos períodos de preparación para los exámenes porque, como dije, tuve dos hoy y, ya sabes. el viernes creo que también tuve dos. Así que definitivamente, definitivamente es frecuente.
[Marta Cabral]: Y solo para aclarar, el ELA MCAS se realizará el 23 y 24 de marzo. Por lo tanto, esperaría que se realizara algo de preparación para el examen en los días previos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Lopate, luego Miembro Parks.
[Aaron Olapade]: Gracias. Son dos tipos de preguntas. Y sé que el superintendente lo mencionó sobre la forma en que interactuamos con el estado y las recomendaciones y el debido cumplimiento. ¿Hemos consultado con DESE sobre pautas generales o mejores prácticas con respecto a esta entrada tardía? Sé que creo que se menciona en el punto cinco que muchos otros distritos del estado ya han estado haciendo esto. Por eso solo quiero asegurarme de que estamos alineando adecuadamente nuestra inclusión de este programa con lo que recomienda el estado.
[Marta Cabral]: Yo no he.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Adelante, David. No lo he hecho, pero nuevamente, creo que esto también parece ser un hilo conductor en muchos de los comentarios. Sabemos lo que está sucediendo, pero aprender más sobre los detalles y el tipo de cosas que se deben y no se deben hacer que han funcionado bien, las mejores prácticas, saber que existen, pero ir más allá de lo anecdótico, parece Siento que lo correcto es quedarse aquí. Gracias.
[Aaron Olapade]: Y luego la otra pregunta es más simplemente una observación. Sé que algunos miembros de la comunidad están, con razón, muy preocupados por la seguridad de las escuelas cuando las personas entran o salen según la hora del día. En general, cuando todos los estudiantes ingresan al mismo tiempo, hay consideración por parte de personal profesional sobre la vigilancia de las puertas y la seguridad de eso, con los estudiantes ingresando al edificio en un momento diferente, ¿hay alguna consideración? Y nuevamente, sé que estamos hablando de esto como piloto, así que vamos a considerar esto, sobre asegurarnos de que tengamos cuidado con las personas que caminan en el edificio, asegurándonos de que sean quienes se supone que deben ser.
[FQmLWv7cB1A_SPEAKER_07]: Nuevamente, me alegra mucho que hayas mencionado eso, ya que debemos considerar ese 11-27 como otro comienzo. en estos días y, ya sabes, alinear la seguridad y la administración en consecuencia. Entonces, no, lo aprecio, lo aprecio y estoy ahí contigo. Absolutamente. Muchas gracias. Gracias.
[Suzanne Galusi]: Sólo quiero saber, Marta, si quiere, director Cabral, si quiere comentar eso. Conozco la llegada todos los días, la administración aprovecha los asistentes administrativos en la oficina y ellos están en el vestíbulo presentes para cuando los estudiantes entren. Supongo que ese es un proceso similar al que seguirían ese día.
[Marta Cabral]: Sí. Entonces solo tendríamos una entrada al edificio. Normalmente tenemos varias puertas abiertas por las mañanas antes de que empiecen las clases. Entonces todos entrarían por el vestíbulo principal donde nuestros asistentes administrativos tendríamos que realizar un seguimiento de su asistencia durante el día.
[Aaron Olapade]: Maravilloso. Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Parques miembros.
[Jessica Parks]: Sólo una pregunta rápida. Que el autobús escolar amarillo llegue tarde, ¿es algo factible? ¿Se ha explorado eso? Y luego adelante.
[Marta Cabral]: Entonces, lo siento, estar en Zoom es simplemente extraño. Pido disculpas por interrumpir. Hablé con nuestro gerente de transporte incluso antes de escribir esta propuesta porque pensé que no tenía sentido si no lo hacía. Y dijo que eso no debería ser un problema porque todos los demás autobuses escolares ya habrían hecho sus entregas. Todavía tenemos logística para esto antes de enviar cualquier mensaje a los cuidadores. Nos aseguraremos de tener asegurado el autobús amarillo para nuestros estudiantes. Y también estamos trabajando con la MBTA para ver si podrían hacer lo que normalmente hacen y conducir hasta la escuela secundaria para dejarlos. Si no, hay un descenso al final de la calle.
[Jessica Parks]: Perfecto. Y solo quiero decir que esto fue presentado de manera muy clara y fácil de entender. Y como un examinado nervioso, es una propuesta increíble. Así que gracias. Se lo agradezco. Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Creo que tenemos una moción presentada por el miembro Ruseau. ¿Hay un segundo? ¿Está bien, Alachi?
[Alachie Yeager]: Una cosa es que sólo quería enfatizar que cuando dije antes que deberíamos recopilar, deberíamos mirar los datos de otros distritos y ver si han mejorado. Creo que eso es algo que debería examinarse antes. En esta nota, estamos de acuerdo en aprobar esta moción porque creo que no queremos, ya sabes, aprobar algo como esto y luego regresar y ver, oye, ya sabes, esto no necesariamente causa una mejora significativa. No creo que veamos que sea necesariamente perjudicial dado que es tan frecuente, pero sí creo que es una consideración importante antes de que necesariamente se vote sobre esto. Uno de nuestros otros representantes estudiantiles decía que ellos personalmente sienten que Gran parte del hecho de que administramos tantas pruebas y el hecho de que llama un poco la atención sobre el hecho de que el MCAS no necesariamente importa como requisito de graduación. Creo que dijeron que tal vez la gente se sienta un poco cansada, especialmente porque les hacen muchas pruebas. Y como muchas de las pruebas AP, por ejemplo, solo comienzas a revisar un par, como una semana, dos o tres antes de la prueba real, ¿verdad? No existe este tipo de constante Escribamos un ensayo de práctica de MCAS en una situación tipo diciembre. Creo que eso es todo a partir de este momento.
[Suzanne Galusi]: Lo único que diría es que es un punto muy válido pero también hay mucha planificación en cuanto a la pieza de transporte. Quería mencionar que el Sr. Evans Schwartz, quien era nuestro ex gerente de transporte, dejó el distrito y se mudó. Entonces hemos pasado por un proceso de búsqueda. Sra. Ina Williams ha sido contratada. Tiene una amplia experiencia en este campo del transporte. Ha trabajado para otros dos o tres distritos escolares. Creo que comenzará el lunes 23, así que nos aseguraremos de presentarle este organismo y la comunidad. Ella se hará cargo de gran parte del trabajo que ha realizado el Sr. Evan Schwartz. Entonces hay un poco de esa superposición en términos de asegurarse de que ella esté al día, teniendo conversaciones tanto con Eastern Bus como con MBTA. Y creo que fuimos muy intencionales al llamar a esto piloto. Estamos pidiendo su aprobación para un programa piloto, no para algo que sea permanente. Queremos ver cómo esto podría funcionar potencialmente para beneficiar a nuestros estudiantes. Nos complace mantener datos periódicos y evolucionar y adaptarlos. a medida que recopilamos esos datos. Pero yo pediría que tomemos medidas para que podamos comenzar a planificar y que no tengamos una pista corta para simplemente asegurarnos de que este pueda ser un piloto eficaz. Pero definitivamente estoy feliz de traer de vuelta a este organismo los datos de la experiencia vivida a finales de año.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Miembro Reinfeld y luego pasaremos lista.
[Erika Reinfeld]: Creo que hay una moción sobre la mesa. Creo que potencialmente podemos hacer la moción para autorizar a la Administración Central y de Escuelas Secundarias a tomar las medidas necesarias para implementar este piloto. Y eso está pendiente, la administración real del piloto puede estar pendiente de esos arreglos y esos datos. Creo que podemos autorizarlo a tomar las medidas necesarias para implementarlo e implementarlo una vez que las piezas estén en su lugar. ¿Parece razonable?
[Suzanne Galusi]: Así que sólo quiero asegurarme de que sepamos la fecha. Entonces, ¿le gustaría que tuviéramos todos esos datos en una reunión de mayo antes de las pruebas? Porque simplemente necesitaría saberlo.
[Erika Reinfeld]: Bueno, creo que implementarlo una vez que se hayan dado esos pasos, creo. implementar dependiendo de. Esto es similar al estudio de la escuela secundaria, cuya intención es implementarlo a menos que se determine que no se puede implementar.
[Jenny Graham]: Alcalde. Miembro Graham. Estoy de acuerdo con la moción tal como fue escrita originalmente. No quiero que me guste complicar demasiado este piloto. Así que solo quiero y no me gusta decirle a la gente que se preparen para trabajar y luego tal vez nos gustaría arrancarles la capacidad de llevarlo a cabo. Así que creo que esto es algo que está en juego muy poco. situación piloto, por lo que no estaría a favor de esa enmienda, pero estaré feliz de votar sobre cualquier moción que llegue a la sala.
[Erika Reinfeld]: Estaba buscando un compromiso. También me siento cómodo con el piloto tal como está escrito. ¿Alachi?
[Alachie Yeager]: Quiero estar de acuerdo con el diputado Reinfeld. Estoy de acuerdo en que dificulta la implementación. Estoy de acuerdo en que no necesariamente queremos engañar a nadie, como usted decía. Creo que el tema principal que planteó el Dr. Galusi fue el cronograma, ¿verdad? Queremos asegurarnos de comenzar a avanzar en esto para que pueda ser un piloto lo mejor posible. Creo que todavía, una vez más, albergo preocupaciones de que vinimos aquí y proponemos esto sin mostrar, oh, ya sabes, como ha tenido esto una mejora significativa en otros distritos. Porque no quiero venir aquí y decir que esto es algo gratuito. No creo que sea, no creo que sea poco en juego. Creo que hay mucha logística y otras cosas que deben suceder para que esto suceda, ¿verdad? Este es un gran cambio con respecto al protocolo que hemos realizado anteriormente. Implica, ya sabes, tal vez seguridad adicional, implica transporte, involucra muchas áreas de la escuela. Así que no estoy de acuerdo en que esto sea algo que se pueda cambiar fácilmente. Y esa es parte de la razón por la que necesariamente debemos comenzar antes. Pero yo, yo, yo creo que qué, Estoy de acuerdo en que es más complicado, pero en mi opinión, lo que propuso el miembro Reinfeld nos permitiría comenzar con la implementación lo antes posible para garantizar un mejor programa piloto y al mismo tiempo dejaría espacio para si sentimos que, ya sabes, tal vez haya consecuencias imprevistas más adelante. Realmente no nos duele mucho hacer esto. Aunque estoy de acuerdo en que eso lo hace más complicado.
[Paul Ruseau]: Gracias. ¿Hay un segundo? Sí. ¿Hay un segundo?
[Breanna Lungo-Koehn]: Moción originaria. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Gracias a todos. Gracias Sr. Paul.
[Marta Cabral]: Gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Subdirector Blough, y gracias, director Cabral. A continuación, tenemos nuestro informe sobre estimaciones de inscripción e ingresos para el presupuesto del año fiscal 27. Invitaré a Noelle Vélez, directora de finanzas, y a Gerry McCue, nuestros analistas financieros. Y le dejaré la palabra al Dr. Galusi para que comience. Gracias.
[Suzanne Galusi]: Muchas gracias. Solo quería brindar un poco de contexto y agradecer al analista de presupuesto, Sr. Gerry McCue. director de finanzas, señor Noel Vélez. Han trabajado mucho y han tenido varias reuniones. Todavía quedan muchos más por venir, pero sólo quiero agradecerles por su liderazgo y el trabajo colaborativo que han realizado. Mucha discusión y reuniones con líderes escolares, líderes de departamentos, líderes centrales. Ha sido una verdadera asociación y colaboración. Y la presentación de esta noche es la primera de una serie que tenemos aquí en Medford y que, como verán, conducirá en última instancia a la propuesta formal de presupuesto del distrito. Nuestro objetivo esta noche es comenzar a sentar las bases de este trabajo brindando una conversación para todos sobre los factores clave y las cosas que conducen al desarrollo de nuestro presupuesto. Y sólo quería asegurarme de decir gracias. Es mucho trabajo y muchas reuniones, y lo aprecio mucho. Así que gracias.
[Noel Velez]: Oh, muchas gracias, Superintendente. Gracias a todos por asistir hoy. Sé que estoy muy emocionado de recibir esto. Todo este arduo trabajo puesto en una presentación, a veces no se logra completamente, así que haremos nuestro mejor esfuerzo aquí presentando, teniendo lo que creemos que son diapositivas transparentes y, por supuesto, respondiendo todas y cada una de las preguntas que tengan. Hoy repasaremos la inscripción, las proyecciones de inscripción, el formato para las escuelas públicas, nuestro Capítulo 70, fondos de ingresos especiales y subvenciones a nivel federal, estatal y privado. financiación de ingresos, donde actualmente nos encontramos en algunos de nuestros saldos de ingresos, gasto escolar neto y solo una vista previa de nuevos gastos, que serán parte de nuestra próxima presentación del Comité Plenario. Y habiendo dicho todo esto, le pasaré la palabra a Jerry ahora mismo, quien repasará la inscripción y cómo llegamos a este proceso.
[Gerry McCue]: Gracias, Noel, y gracias por dedicar tiempo a esta reunión. Esto sigue una práctica que hemos estado utilizando durante los últimos tres años para hablar sobre el tipo de factores externos que influyen en el desarrollo de nuestro presupuesto. También me gustaría agradecer a nuestros directores y directoras de todo el distrito que han participado en muchas reuniones y han venido preparados para describir sus necesidades y tipo de trabajo con nosotros, continuará trabajando con nosotros mientras desarrollamos una recomendación final del superintendente. Entonces, lo primero que hacemos es cuando hay un, cada distrito escolar presenta informes de inscripción trimestrales. Miramos el informe del 1 de octubre porque eso Ese informe es la base del desarrollo del presupuesto de la fundación, que es parte del programa del Capítulo 70. Una cosa que estamos viendo es Los nacimientos asociados con el año de nacimiento asociado con los estudiantes que ingresan al jardín de infantes el próximo año son 110 menos que el año anterior. Diré que, sólo como comentario general sobre la inscripción, Comenzamos a ver una tendencia en 2024 que nos influyó a pensar que estábamos en una especie de trayectoria ascendente con la matrícula, particularmente en los grados bajos, y que La trayectoria parece haber alcanzado su punto máximo. Para algunas de nuestras escuelas, la inscripción en jardín de infantes que predijimos no se materializó. Entonces, como hacemos todos los años, obtenemos un nuevo conjunto de números de inscripción el 1 de octubre y recalibramos nuestro modelo para tener en cuenta esa nueva inscripción. Así que utilizamos el 50% de los nacimientos de hace cinco años para predecir la inscripción total en el jardín de infantes. Y luego, este año, hicimos un análisis de cuántos estudiantes de jardín de infantes saca cada escuela de esa matrícula total. Así, por ejemplo, los Brooks normalmente recibe aproximadamente un tercio del número total de estudiantes de jardín de infantes que ingresan a nuestro jardín de infantes en un año determinado. Así que pronosticamos una matrícula de jardín de infantes de 295 para el próximo año, y eso es 40 estudiantes menos de lo que predijimos. en el año fiscal 26 y son 17 estudiantes menos que la cantidad real de niños de jardín de infantes que teníamos el 1 de octubre. Entonces, las siguientes diapositivas le brindarán cuáles son nuestras proyecciones para cada nivel de grado. Y se puede ver algo de lo que hemos hablado en los últimos dos presupuestos donde tenemos este patrón de tener un jardín de infantes bajo y luego tenemos un jardín de infantes alto y luego el próximo año tenemos un jardín de infantes bajo. Entonces verá que esos números se confirman a medida que esas calificaciones comienzan a subir. Entonces, en la siguiente diapositiva, veremos la inscripción de los grados sexto a duodécimo, y creo que lo que podríamos ver en los próximos años es que la inscripción en las escuelas intermedias tendrá una tendencia un poco más alta porque hubo algunas inscripciones por encima del promedio en los años fiscales 23 y 24 en los grados de primaria, y esos grados están comenzando a llegar a los grados de la escuela intermedia ahora. Y luego estas diapositivas serán los mismos datos, aunque por colegio. Entonces, podemos ver que algunas en esas dos escuelas que están cayendo, McGlynn y Roberts, en realidad se deben a clases de jardín de infantes más bajas de lo esperado en comparación con lo que predijimos en el año fiscal 26. Y luego ves que las escuelas intermedias tienen una tendencia alcista un poco, y Medford High School simplemente tiene una pérdida neta. Y muchas veces lo que sucede es que el octavo grado es inferior al 12º grado. Curtis Tufts está bastante estable. Pero pueden ver en esto, la inscripción total, pueden ver que tenemos una ligera tendencia a la baja en la inscripción general. Y luego tenemos algunos tamaños de clases preliminares y esta es un área en la que todavía estamos trabajando para el total, para la propuesta de presupuesto. Pero los dos números representan cuál es el tamaño de la clase para las clases de educación regular. Y luego, el segundo número es una suposición de que cualquier estudiante en clases subseparadas con necesidades especiales o clases para recién llegados cuando acuden a especialistas, el objetivo es incluir a esos estudiantes con los estudiantes de educación regular. Entonces, esto sugiere que si la cantidad máxima de estudiantes asistiera a esas clases especializadas, ¿cómo sería el tamaño de la clase desde la perspectiva de los especialistas? Y se puede ver el diferencial para las tres escuelas que tienen el programa para recién llegados. porque esa es una población un poco más grande. Esas escuelas de clase tienen el mayor diferencial entre profesores regulares y especialistas. Pero es algo a lo que estamos atentos. No queremos que bajen demasiado. Ciertamente no queremos que se droguen. Somos conscientes del tamaño máximo de las clases en el convenio colectivo. Así que todo eso se analiza a medida que avanzamos. Y entonces también es un buen momento para analizar la inscripción en las escuelas autónomas. Y usted sólo quiere estar seguro de que no estamos perdiendo una cantidad excesiva de estudiantes a favor de las escuelas charter. Y por alguna razón, si la tendencia se revirtiera y tuviéramos muchas escuelas en el distrito de Medford, ciertamente querríamos saberlo para fines de dotación de personal. Pero la buena noticia aquí es que La inscripción en escuelas charter es bastante estable y tiene una tendencia a la baja en los últimos dos años, lo que significa que queda más dinero dentro del Distrito Escolar de Medford. Entonces la inscripción por elección es otra característica. Algunos distritos escolares abrirán su inscripción a otros distritos y eso se llama programa de elección de escuela. un par de estudiantes en la Escuela Agrícola de Essex y, por supuesto, Minuteman no tiene matrícula. En realidad, eso no es una elección, pero bueno, es una forma de elección. Pero lo interesante aquí es que hay dos escuelas virtuales en todo el estado que atienden desde jardín de infantes hasta el grado 12, y la inscripción allí realmente ha disminuido significativamente. Ya sabes, las escuelas virtuales en un momento, ya sabes, estaban más a favor de los padres, ya sabes, que querían que sus estudiantes aprendieran en casa. Y parece que tal vez ahora estén cayendo en desgracia. Bueno.
[Noel Velez]: Muchas gracias Jerry por toda esa información. A continuación, hablaremos un poco sobre nuestros gastos del Capítulo 70. con respecto a nuestra inscripción en la fundación, el presupuesto de la fundación, la contribución requerida del distrito, el Capítulo 78 y el gasto escolar neto requerido. Si podemos pasar a la siguiente diapositiva. Así que aquí, como Jerry hablaba antes, donde está nuestra inscripción Disminuyendo lentamente, estamos viendo una diferencia de 25 estudiantes en total desde el año fiscal 25 hasta el año fiscal 26 según nuestros informes del 1 de octubre y lo que estamos proyectando para el jardín de infantes y nuestra clase de graduación. El presupuesto de nuestra fundación, como puede ver, ha aumentado en 3,4 millones. Nuestra contribución distrital requerida aumentó en 3,3 millones y nuestra ayuda estatal del Capítulo 70 solo aumentó en $336,000. El gasto escolar neto requerido, que es algo que hacemos, nosotros, como distrito escolar, tenemos que gastarlo. Esta cantidad de dinero como mínimo es necesaria como estado en su conjunto para que podamos seguir cumpliendo con DESE. Y hacemos esto a través de nuestros informes de fin de año, donde le mostramos al DESE que hemos satisfecho estas necesidades asegurándonos de que cada centavo que tenemos se gaste adecuadamente para todas las necesidades de nuestros estudiantes. Y el año que viene proyectamos 83 millones de dólares. Entonces, una diferencia de 3,6 millones con respecto a lo que informaremos en octubre, cuando las cifras de financiación del año fiscal 26 se carguen en el portal DESE.
[Gerry McCue]: Sólo quiero hacer un comentario sobre la inscripción a la fundación. La inscripción básica incluye a todos los estudiantes de Medford, incluidos los estudiantes de escuelas autónomas y los estudiantes de elección. Las primeras diapositivas sobre la inscripción son solo nuestro distrito, por lo que pueden notar que hay algunas diferencias entre este total de inscripción y la inscripción del distrito, y eso es lo que lo explica.
[Noel Velez]: Gracias por eso, Jerry. En la siguiente diapositiva, solo quiero recordarles a todos sobre nuestro Plan de utilización del Fondo de Estabilización. los fondos que nos dieron los grandes votantes aquí en Medford. Entonces, ahora mismo, en este año fiscal, agregaremos aproximadamente $1,085,000 a nuestro presupuesto, lo que dará un presupuesto total para el año fiscal 26 de $86,575,549. y nos dará 750.000 dólares adicionales para el presupuesto del próximo año. Y la última parte irá al año fiscal 28, 350.000 dólares. Pero esto es algo que debemos tener en cuenta a medida que nuestro presupuesto base continúa creciendo y cómo vamos a seguir utilizando los fondos de estabilización con respecto a nuestros aumentos de pasos y carriles para maestros y también algunos de los nuevos estipendios que agregamos a nuestros convenios colectivos. A continuación repasaremos algunas cuentas de fondos de ingresos especiales. Estas son cuentas que. que realizamos un seguimiento, que informamos al DESE, pero que no forman parte de nuestro libro mayor. Entonces tenemos IDEA, que es parte del programa de educación especial. Actualmente, dentro de este presupuesto nos han concedido 1,3 millones. Contamos con algo de personal, 1,75 para ser exactos. Aquí mantenemos matrículas de fuera del distrito, escuelas colaborativas y no colaborativas. Usamos esta subvención también para pagar muchas de esas matrículas, lo cual es muy útil. Tenemos nuestro curso, nuestro ESSA, títulos uno, dos, tres y cuatro, que costaron poco más de un millón de dólares. Tenemos muchos de nuestros maestros de lectura de título uno con esta subvención. También proporcionamos suministros y materiales que el superintendente y el Dr. Talbot consideran mejor calificados para ayudar a apoyar a las Escuelas Públicas de Medford durante este año fiscal. Por supuesto, tenemos nuestra subvención Perkins CTE, supervisada por Chad y Susan Callahan, que ascendió a poco más de medio millón. No destinamos ningún salario a esto, ya que esto se utiliza principalmente para nuestras becas de habilidades, que compramos suministros según cada programa. Este año, Chad ha estado utilizando eso para nuestra chapa y nuestro programa automotriz para actualizar muchos de sus equipos. Y también aportamos, con la esperanza de recibir pronto información del DESE, aportamos para el próximo año fiscal una nueva subvención de expansión de Perkins por 2,2 millones de dólares, que esperamos financie un nuevo programa de plomería. eso creemos que no solo aumentará nuestra matrícula, sino que también mantendrá a algunos de nuestros estudiantes que no pudieron obtener la primera opción en otros programas como electricidad y carpintería, que sabemos que están a plena capacidad en este momento. Entonces, esperamos que con esta subvención, tengamos un nuevo programa de plomería para nuestros estudiantes y también otras oportunidades de financiamiento para que CTE continúe creciendo mientras esperamos la expansión del programa en su conjunto con la construcción de la nueva escuela. A continuación, obtuvimos un par de pequeñas subvenciones federales más. Recibimos una subvención de apoyo especial, con la que compramos un vehículo para los Curtis Tufts y también compramos algunos equipos de sonido. Tenemos nuestra educación para personas sin hogar McKinney-Vento, que se utiliza para apoyar a cualquier estudiante sin hogar por cualquier cosa que no se considere dentro del distrito escolar. Entonces, cualquier tipo de transporte después de la escuela, programación después de la escuela, tutoría, cosas de esa naturaleza, podemos apoyarlos para continuar asegurándonos de que todavía estén incluidos en la comunidad, aunque no vivan aquí por el momento. Y, por supuesto, tenemos el último, tenemos nuestro dominio de idiomas mundiales, que utilizamos para que nuestros estudiantes de francés, italiano y español tomen sus exámenes de alfabetización bilingüe y también los apoyamos en otras áreas a medida que continúan ganando dominio del idioma. A continuación repasamos, obtuvimos algunas subvenciones estatales, por supuesto. Tenemos Circuit Breaker, que es nuestro reembolso por cualquier cosa que DESE considere reembolsable para la educación especial, ya sea a través de nuestros fondos de transporte o de los servicios que brindamos para la educación especial. Así que esto es una especie de Casi como un reembolso donde ponemos, Joan hace un trabajo fantástico al subir todos los datos. Una vez que lo reciben, lo escupen y nos devuelven un determinado porcentaje. Así que recuperamos 3,1 millones, que Joan y yo utilizamos para cubrir cualquier gasto que no estemos proyectando. No presupuestamos porque nos mudamos tarde o tuvimos un estudiante que fue a otra escuela colaborativa o incluso privada, cuya matrícula pudo haber sido más alta de lo que presupuestamos originalmente. Y lo mismo obtuvimos nuestro reembolso de transporte para personas sin hogar que utilizamos para complementar parte de nuestro presupuesto. Continuando, obtuvimos una subvención para servicios integrales de salud escolar, supervisada por Jen Silva. Con esta subvención, compra muchos de los llamados artículos caros que no son de un solo uso. Entonces ella lo usa para... para ayudar al programa de enfermería y continuar comprando ciertos materiales para el programa de enfermería. No como curitas, sino más bien como DEA y cosas de esa naturaleza que se pueden usar varias veces. También mantiene un salario allí para apoyar el programa de enfermería. Tenemos algunos otros, tenemos una nueva subvención que acaba de llegar este año, nuestra subvención de incentivo para la clínica de supervisión. Molly supervisa nuestra subvención de seguridad cibernética. Y, por supuesto, tenemos nuestra subvención CFCE, que es de $180,000, que lamentablemente desaparecerá al final de este año fiscal. Así que eso es algo que estamos vigilando y tratando de determinar qué sería lo mejor, cuáles serían los siguientes mejores pasos de todas las escuelas públicas a medida que perdemos una gran parte de ese dinero. A continuación, tenemos algunas subvenciones privadas que supervisamos en la oficina comercial yo, Gerald McHugh, el subgerente comercial y algunas otras personas asignadas a estas subvenciones. Verás aquí dos aspectos negativos ahora mismo. Uno de esos aspectos negativos es la Fundación Cummings. A través de nuestra propia auditoría interna, creemos que podría faltar un depósito de $35,000, y actualmente estamos trabajando con el director financiero de la ciudad y el tesoro para localizarlo. En segundo lugar, verá el MFN del Children's Trust con un valor negativo de 14.000. Lo complicado de esa subvención es que primero tienes que gastar todo el dinero y luego te reembolsan, y tenemos lo que se llama un programa de recibos de 90 días. Entonces, cuando terminemos nuestro informe en julio, Y lo presentamos. El dinero, los fondos técnicamente no llegaron hasta octubre. Entonces, cuando hacemos nuestro recibo de 90 días, que finaliza el 30 de septiembre, no mostró esos fondos, pero estamos, ya sabes, confiamos en decir que esa cuenta actualmente es positiva porque nos reembolsaron esos $ 15,000 adicionales que gastamos en mayo y junio. Simplemente no llegó durante ese tiempo de recepción de 90 días. A continuación, tenemos algunas cuentas renovables más. Estos son del programa vocacional, que se ven muy sanos y bien. Como puede ver aquí en el programa culinario, tenemos aproximadamente un poco más de $300,000. Algunos de esos fondos se utilizarán para cubrir dos salarios del programa vocacional, del cual hablamos cuando hicimos nuestra presentación del presupuesto original para el año fiscal 26 para ayudar a estabilizarlo y mantenerlo nivelado. para junio o julio, verá que ese número disminuye cuando hagamos un asiento en el diario para esos dos salarios. Continuando con nuestros fondos rotatorios, tenemos antes y después de clases, MEEP, matrícula corta y la cuenta para padres e infancia, que también respalda el MFN. subvenciones, que también respalda y complementa algunos de los elementos de subvenciones NMF que no pueden debido simplemente al rigor del programa NMF y a cómo tenemos que utilizar ciertas subvenciones. Así que tratamos de gastar lo menos posible ese dinero ahí mismo para continuar apoyando ese programa. Como se trata de un financiamiento único y una vez que se agote, no repondremos esa línea. Por último, tenemos nuestro atletismo escolar, Edgerly Field y las escuelas comunitarias, que se ven muy bien en este momento. Se ha trabajado mucho con el nuevo director deportivo, conmigo y con el superintendente de las escuelas de la comunidad para asegurarnos de que las facturas se envíen correctamente y que todos los programas paguen. lo que hay que pagar y que los depósitos vayan a la cuenta correcta. Por lo tanto, no estamos viendo los aspectos negativos que vimos en los años fiscales anteriores que informamos. Con respecto al fondo común, que todavía está en negativo, lamentablemente, me alegra decir que vimos un beneficio neto de $54,000 el año pasado. Así que esperamos poder continuar con ese resultado neto positivo de que la próxima vez que nos reunamos y hablemos sobre fondos rotatorios, podamos seguir reduciendo este número mientras continuamos buscando formas adecuadas de mantener la piscina abierta en ciertos horarios que sean excelentes para la comunidad, pero también fiscalmente responsables para el distrito escolar. Sí, adelante.
[Gerry McCue]: Esto es algo que surgió en el retiro escolar, en el retiro del comité escolar. Y surgió una pregunta. A menudo se habla de que la ciudad contribuye más allá del mínimo requerido por el gasto escolar neto del DESE. Pero la pregunta es cuánto y en qué gastan su dinero y esto es lo que la ciudad informa en nuestro informe de fin de año sobre lo que gastan en nombre del departamento escolar y las contribuciones de jubilación de los empleados, por lo que muchos de nuestros paraprofesionales, conserjes, seguridad, algunos de nuestros administradores fuera de la unidad son miembros del Sistema de Jubilación de Medford, por lo que es parte de la contribución de jubilación que es realizado en nombre del departamento escolar. El seguro médico, por supuesto, es un artículo caro. También, ya sabes, la ciudad también paga a los empleados del departamento escolar que ahora están jubilados y obtienen, también son elegibles para un seguro médico. También pagan la matrícula charter y la matrícula de elección. Y luego el Estado aporta un poco de dinero para el reembolso de la matrícula. Por lo tanto, se gastan cerca de $26 millones en nombre del departamento escolar en el presupuesto de la ciudad. Y luego, está bien.
[Paul Ruseau]: Gracias. Lamento interrumpirte, Jerry, pero pensé que la ciudad nunca vio ni un solo centavo de los dólares de matrícula chárter cuando se resta antes de que la ciudad reciba su dinero.
[Gerry McCue]: Sí, pero es así.
[Paul Ruseau]: Pero se cuenta en el gasto escolar neto.
[Gerry McCue]: Sí. Tenemos una asignación del Capítulo 70 que va a la ciudad, y el estado deducirá el monto de la escuela autónoma del Capítulo 70 y enviarlo directamente a las escuelas. En su contabilidad, se contabiliza el Capítulo 70 completo como ingreso y luego la matrícula de la escuela autónoma se cuenta como un gasto.
[Paul Ruseau]: Bien, gracias. Estoy seguro de que es una contabilidad fascinante. Todos lo entienden, y es simplemente otra forma de hacer que no sea como si el estado estuviera pagando simplemente por las escuelas charter, porque en realidad es nuestro dinero, pero nunca lo vemos. Como en la vida real, no hay otro escenario en el que eso suceda, ¿verdad?
[Gerry McCue]: Bueno, las escuelas charter son escuelas públicas, entonces. DE ACUERDO. Bueno, no vayamos allí. Gracias. Y luego la siguiente diapositiva, porque surgió una segunda pregunta en el retiro. ¿Cómo se compara Medford con otros distritos escolares en términos del gasto escolar neto mencionado anteriormente? MedFed se encuentra en el extremo superior, pero en el medio, hay dos distritos que contribuyen más que MedFed en su requisito de gasto escolar neto, y luego hay tres distritos que gastan menos que MedFed. Sólo quería continuar con el tema que surgió en el retiro. Sí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sí. ¿Puedo hacer una pregunta desde la presidencia? ¿Ya terminaste o? No, no, no. Todavía nos quedan dos más, pero si tienes alguna pregunta. Oh, tienes dos más. Vale, lo siento. Ir. Bueno.
[Noel Velez]: Ningún problema. Gracias. Y luego simplemente para dar un breve resumen de lo que vamos a hablar a continuación y cuáles son algunas cosas en la agenda para el próximo comité plenario. Vaya a la siguiente diapositiva. Gracias. Vamos a hablar sobre algunas nuevas solicitudes de gasto y aumentar el presupuesto actual. Sólo para darle una idea de lo que representan esos números y cómo se ven, por supuesto, tendremos muchos más detalles en nuestra próxima presentación. Pero siempre es genial tener una idea de lo que está por venir. Entonces, cuando lees que se proporcionaron fondos para salarios y aumentos de pasos, eso se basa en los convenios colectivos actuales que se acordaron, donde revisamos los pasos de todos en los carriles actuales y también analizamos Cualquier ajuste salarial que fuera necesario, y ese fue el número total al que llegamos. Fondos inevitables para aumentos de costos, solo para darles algunas ideas de lo que se avecina. Tenemos las clases de acceso en la escuela secundaria McGlynn, que se agregaron más adelante en el año presupuestario. Actualmente tenemos dos maestros de Curtis Tufts a quienes se les cobra una línea de reembolso de matrícula, que una vez que esa cuenta llegue a cero, lo que creemos que será este año fiscal, asumiremos esos dos salarios en el presupuesto del libro mayor. Tenemos algunos asistentes individuales para estudiantes con IEP que se mudaron al distrito durante el año escolar. Actualmente tenemos dos en Missituk, uno en Brooks, uno en Roberts y uno en la escuela secundaria. Tenemos, por supuesto, aumentos en las tarifas de los autobuses amarillos, que proyectamos que serán alrededor de $100,000 más, basándose únicamente en este año fiscal hasta el próximo año fiscal. Esto es sólo para mantener disponibles los autobuses actuales que tenemos. No se trata de agregar nuevas rutas de autobús. También estamos trasladando ocho párrafos de la línea de ingresos antes y después de la escuela al libro mayor general. Eso aumentará un poco ese número. Además, sólo para repasar algunas cosas sobre las instalaciones y las operaciones. Tenemos el contrato de limpieza, que será aproximadamente $200.000 más alto el próximo año fiscal en comparación con este año fiscal. Y solo nos basamos en lo que estamos obteniendo en este momento. Estamos viendo un aumento de alrededor del 25% en los servicios públicos tanto para calor como para electricidad, basándonos en lo que estábamos en el último año fiscal hasta este año fiscal y simplemente tratando de Continuamos averiguando, tratando de dar una buena idea sobre ese número para el próximo año, lo cual siempre es difícil de predecir, pero estamos haciendo lo mejor que podemos para proyectarlo. Y luego, por supuesto, tenemos nuestras iniciativas escolares, que son nuevas solicitudes de nuestros directores y directoras basadas en propuestas para nuevos puestos FTE o ciertos tipos de planes de estudio que les gustaría que aumentaran. Y por último, pero no menos importante, hay algo de lo que realmente queremos seguir hablando, queremos seguir investigando, está apoyando a todo nuestro personal con algunas iniciativas de desarrollo profesional y curricular que nos incrementarían, y estamos buscando aumentar eso en otros $176,000 según el presupuesto del año pasado. Y ese es nuestro... Primera presentación del Comité Plenario. ¿Alguna pregunta? Me encantaría responderlas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Desde la presidencia, si se me permite, sobre los datos de inscripción, ahora que hemos conocido la triste noticia sobre el St. El cierre de la escuela Joseph, creo que al final de este año escolar, ¿lo tuvo en cuenta o se hizo antes?
[Gerry McCue]: Sí, esto se hizo antes, pero estamos tratando de obtener información sobre cuál es su inscripción actual. para que podamos asegurarnos de haberlo tenido en cuenta.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bueno. Dra. Lucía.
[Suzanne Galusi]: Vamos a obtener más detalles sobre los niveles de grado, pero sólo sé por Gabby DaCosta en nuestra oficina de inscripción que ha recibido algunas inscripciones provenientes de St. De José. no lo es No lo estamos viendo necesariamente en los números de jardín de infantes, pero lo estamos viendo esparcido a lo largo de todos los niveles de grado. Podemos obtener eso, esos datos detallados para usted en cada nivel de grado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Y una pregunta más con respecto a Medford Family Network. Creo que la administración de la escuela se ha reunido con ellos para hablarles de los problemas financieros que enfrentarán el próximo año debido a la reducción de Creo que han tenido su subvención durante 10 años, así que sé que probablemente trabajaremos en colaboración en eso, pero cualquier información que nos puedan dar, a la ciudad o al comité ahora, porque no sé si todo el comité es consciente de que se han quedado sin esa subvención principal con la que operan, creo que potencialmente tres puestos. ¿Qué conversaciones has tenido hasta ahora?
[Noel Velez]: Sí. ¿Quiere hablar de eso, superintendente? Ah, claro. Sí. Entonces nos hemos conocido. Me reúno mensualmente con Irina sólo para repasar el total de su subvención y repasar su presupuesto y salarios. La semana pasada se reunió conmigo, el superintendente, Marie Cassidy, Megan Fidler-Carey y Jerry. Todos hicimos una especie de lluvia de ideas, como si viéramos cómo se ve en su conjunto. Entonces ella nos proporcionó algunas cifras preliminares basadas en los salarios de las personas, lo que han hecho hasta ahora por la comunidad, qué programas quieren seguir ejecutando para las comunidades. Y solo estamos mirando ese número y el objetivo es tomar lo que ella presentará para las subvenciones que aún están abiertas. Menos lo que cuesta en total, y entonces tendremos una cifra más limpia. Esperamos que para fines de abril, como usted dijo, colaboremos con la ciudad y descubramos cómo podemos cerrar esa brecha para que este programa pueda continuar apoyando a todos los residentes de Medford.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bien, gracias. Y luego mi última pregunta antes de ir al comité y a Elachi es: Mencionaste aumentos, creo que dijiste gas y electricidad. También tenemos, creo, un aumento del 13 al 14% en el seguro médico, que obviamente se da en el lado de la ciudad. ¿Tuvo en cuenta un posible aumento en los costos de limpieza debido a una ordenanza que podría estar aprobando el ayuntamiento?
[Noel Velez]: Sí, sumamos alrededor de $ 200,000 según el contrato actual a lo que estamos proyectando en este momento, sí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bien, gracias. Miembros del comité, ¿tienen alguna pregunta antes de ir a Elachi? ¿Miembro Graham?
[Jenny Graham]: ¿Puedes? Me resultó muy útil que agregaras el cuadro sobre gasto escolar neto que se encuentra en el presupuesto de la ciudad. Creo que eso es realmente opaco para mucha gente. Entonces lo aprecio. ¿Puede agregar una columna que asigne una cantidad de personal que participa de alguna manera? Así que solo estoy tratando de cuantificar cuántos empleados contribuyen la ciudad a la jubilación. Porque tenemos la mayor cantidad de gente. Creo que se deduce que tenemos la mayor cantidad de personas jubiladas, pero no creo que eso sea realmente cierto. Entonces me gustaría saber, me gustaría entender cuántos somos, cuántos estamos en esta categoría como porcentaje de la población general de la ciudad y lo mismo para el seguro médico, como cuántos activos. ¿Qué personas tenemos con seguro médico versus cuántos jubilados tenemos con seguro médico, nuevamente, como un porcentaje de todos los que están en el grupo para que podamos comprender ese impacto?
[Gerry McCue]: DE ACUERDO. Y normalmente lo que sucede es que, en el caso de la jubilación, la mayoría de nuestro personal son miembros del sistema de jubilación de docentes, por lo que están excluidos. El resto va a Medford Retirement, pero ahí también está el DPW de la ciudad, los bomberos de la ciudad. Entonces, en el lado de la jubilación, tendemos a ser más pequeños que en el lado del seguro médico.
[Jenny Graham]: Creo que eso es lo que intento ayudar a que la gente entienda.
[Gerry McCue]: Sí, y tenemos varias personas a las que la ciudad ofrece un incentivo para no contratar seguro médico. Entonces podríamos agregar eso también.
[Jenny Graham]: Genial, eso sería de mucha ayuda. La otra cosa sobre la que quería llamar la atención y que está empezando a surgir del proyecto MSBA es sobre el grupo. Entonces corremos en números rojos, y solo quiero Tenga en cuenta esto, como si el pool no fuera un centro de ganancias para MPS, ¿es justo? Y cuando la piscina está en números rojos, ¿cómo cubrimos el coste?
[Gerry McCue]: Bueno, creo que el objetivo principal es intentar ponernos al día con los aumentos de tarifas. Este año me reuní con Rachel Perry y repasamos tres años atrás sobre los ingresos y gastos del grupo. Con el pool tenemos un déficit estructural. No recaudamos suficiente dinero para que el personal que estamos desplegando pueda cumplir horas de funcionamiento. Además, los productos químicos para piscinas han aumentado enormemente. También podríamos mirar, creo que el objetivo era tratar de ganar suficiente dinero dentro del fondo para cubrir el uso del fondo por parte de la escuela secundaria, pero eso no está sucediendo. Entonces podríamos comenzar a destinar algo de dinero en el presupuesto de la escuela secundaria para el uso de la piscina. Entonces no lo es, Somos una especie de agente fiscal para el beneficio de la comunidad. Y si la piscina fuera una entidad separada como lo es la pista, probablemente tendríamos que pagar algún alquiler o algunos cargos. Entonces esa podría ser una manera de intentar equilibrar el presupuesto. Pero creo que de lo que hablé con Rachel fue que tenemos que considerar aumentar las tarifas, pero realmente deberíamos considerar el horario de atención e inicialmente parecía que se usaba bien temprano en la mañana, pero tal vez menos a las 7, 7.30 de la noche. Por lo tanto, esa podría ser una oportunidad para reducir algunos costos laborales en combinación con un aumento de tarifas.
[Jenny Graham]: Gracias. Yo no uso completamente el fondo común, pero estoy completamente a favor de que sea un recurso comunitario que administremos como un agente fiscal. Simplemente no estoy a favor de extraer dinero del presupuesto para educar a los niños para cubrir un recurso comunitario. Quiero asegurarme de que así sea. no al revés. Y creo que hay mucha gente que cree que el pool es muy rentable. Y sólo lo digo en voz alta porque no es verdad. Así que hay un millón de mitos en torno a la piscina en particular, incluido cómo se pagó y en qué estado se encuentra. Y creo que esa información errónea va a aparecer mucho. Así que solo quiero estar preparado para que la gente entienda cuáles son las finanzas reales para que, si nos lo solicitan, podamos proporcionar una contabilidad de ello.
[Gerry McCue]: Sí, realmente no hemos profundizado en el mantenimiento mecánico diferido o en las mejoras que deben realizarse y que estarían muy por encima de las tarifas de membresía que cobramos.
[Jenny Graham]: Sí. Y creo que el otro, ya sabes, en una línea similar, cierto, el NMF, somos como un agente fiscal, esencialmente, como hacer que ese programa avance y haya podido sostenerse por sí mismo. Pero, como comunidad, necesitamos descubrir cómo financiar la NMF. No lo veo únicamente como un problema del distrito. Lo veo como un problema de la ciudad, porque la mayoría de los niños atendidos por el MFN Ni siquiera son estudiantes en edad escolar, y es un recurso maravilloso, y quiero que continúe, pero quiero una carpa más grande para que la gente venga con sus ideas creativas y sus carteras, para que podamos financiarlo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Creo que el miembro Master Boney, el miembro Parks y luego escuché al miembro Rousseau. Eso es lo que vi en las manos.
[Mike Mastrobuoni]: Claro, gracias. Empezaré con uno. Obviamente, la mayor señal de alerta es utilizar ingresos únicos para respaldar el presupuesto operativo. En cierto modo, se intercala el problema real que vemos con la financiación escolar. Y no estamos solos en Medford. Esto está sucediendo en toda la Commonwealth. Pero utilizando 750.000 dólares en fondos de estabilización, creo que el plan de reducción es fantástico. Me gusta que ese sea el camino a seguir. Queremos llegar allí. Pero entonces, creo que estoy usando mi calculadora aquí, así que puede que me haya equivocado, pero veo $8,5 millones de aumento de costos por un lado. Y creo que lo que escuchamos de la administración fue un aumento de entre el 2,5 y el 3%. Así que creo que eso es algo que estoy deseando ver cómo vamos a resolverlo. Creo que esa es la mayor señal de alerta general para mí. Quería profundizar.
[Breanna Lungo-Koehn]: Si pudiera, perdón por interrumpirte. Seguro. No es ninguna estabilización. Esta es la cuenta de estabilización del dinero de la anulación. Sólo asegurarme de que lo supieras, lo cual creo que sí. Pero no es como una cuenta de estabilización del fondo general.
[Mike Mastrobuoni]: Claro, lo entiendo. Pero estos siguen siendo ingresos únicos, ¿verdad? Sí, lo entiendo. Así que quería profundizar primero y dejar que mis colegas hicieran sus preguntas. Pero en lo que respecta a los fondos rotatorios, tenemos saldos realmente grandes. Y usted mencionó, creo, que uno o dos tendrán algunas entradas en el diario, algunos salarios reducirán sus saldos. Pero específicamente, ya sabes, el almuerzo escolar, antes y después de la escuela, Edgerly Field y MEEP. Sería útil para mí, en términos de contexto, comprender las tendencias, saber de dónde provienen y qué identificamos como un saldo de reservas saludable para ellas. ¿Nos sentimos bien con estos saldos o sentimos que tenemos espacio para invertir en estos recursos con los fondos rotatorios? ¿O nos sentimos muy mal por estos equilibrios? Necesitan crecer, ¿verdad? Quiero entender algo como: ¿cree que estos son saldos saludables en los fondos rotatorios? ¿Y tenemos objetivos de niveles de reserva para ellos? Para que yo entienda, ¿es esto saludable o no?
[Noel Velez]: Sí, por supuesto. Haremos este primero. Sí, no, muchas gracias por eso. En cuanto al almuerzo escolar, por supuesto, el almuerzo escolar es un programa federal que se audita muy de cerca y esos fondos solo se pueden usar para ciertos requisitos de gasto. En este momento, Bretta Smith y yo nos reunimos mensualmente para repasarlos. El objetivo ahora es comenzar a retirar más fondos durante los próximos dos años para renovar muchos de nuestros equipos. Pero también queremos reservar algunos de esos fondos para cuando construyamos la nueva escuela secundaria y podamos construir la cafetería que creemos que estará a la altura de cualquier cafetería en el estado de Massachusetts donde no tendría que gastar demasiado. algunos de nuestros otros fondos para que podamos usarlos según sea necesario. Eso es sólo con respecto a esa gran cifra cuando la gente ve 1,5 millones en el almuerzo escolar. Es una cifra realmente buena, pero también tenemos que entender que hay ciertas provisiones que se incluyen en esa cifra y que no podemos gastar como consideremos conveniente. Tenemos que gastarlo como el gobierno federal considere oportuno. Eso sólo involucra nuestros programas de almuerzos escolares, nuestras cafeterías, el personal que involucra nuestras cafeterías. Para un programa extracurricular, creo que esa cifra en un momento dado se acercó a los dos millones. Así que hemos empezado a buscar ese número hacia abajo. Hemos invertido en el programa extracurricular y hemos contratado a un consultor. Tuvimos algunos párrafos que afectaron esa cuenta este año fiscal solo para ayudar a respaldar el presupuesto mientras continuamos ajustando el tamaño adecuado de ese presupuesto. Así que creo que hemos hecho un trabajo lo suficientemente bueno con el programa extracurricular como para Golpearlo adecuadamente, pero no seguir retirando esos fondos, porque por si acaso algo que venga en el futuro. Y respecto al MEEP, el número es un poco alto ahora mismo. Lo que ese número no representa es que hay una entrada general basada en lo que hace el programa MEEP, los pies cuadrados que usan del edificio, la oficina comercial, siendo nosotros su agente fiscal. Les cobramos una entrada general. Ese número no se muestra actualmente según nuestra factura de electricidad y todo lo de esa naturaleza. Entonces sí. Así que utilizamos esos fondos adecuadamente, esos fondos rotatorios adecuadamente para respaldar nuestro presupuesto en su conjunto. Así que me gustan esos números donde están ahora. El almuerzo escolar definitivamente es algo que queremos gastar, pero queremos gastarlo en nuestro equipo y en renovar algunas de las cafeterías.
[Suzanne Galusi]: Sí, ¿podría agregar algo más? Así que enterraste la pista. Lo siento. Creo que la directora Smith es muy consciente de en qué está sentada. Y por eso, en realidad ha estado buscando activamente renovar gran parte del exterior, por lo que claramente no es la escuela secundaria Medford, sino los otros espacios de la cafetería de la escuela. Y ella está trabajando con, lo siento, entre Ken, Noel y Jerry, es posible que sepan el nombre, no estoy muy seguro. ¿El nombre del grupo consultor con el que está trabajando?
[Noel Velez]: Acaban de ganar la licitación hace como una semana. Sí, lo olvidé. Sí.
[Suzanne Galusi]: Y entonces ella, disculpe, ¿qué fue? imaginando tu espacio. Y ella realmente quería que viniera aquí y hiciera una presentación. Esperemos que mucha gente no esté escuchando desde Missituk, porque ahí es donde ella está empezando. Y dirán... Se supone que es una sorpresa, ¿sabes? Sí, sí. Bueno, lo sé, pero sólo digo que empezará en el Missituk y luego pasará de escuela en escuela. Creo que es como el trabajo para hacer esto, este equipo entra, Y renuevan todo el espacio. Lo hacen muy centrado en los estudiantes, en cierto modo tejen la identidad de la escuela y al mismo tiempo agregan algunos componentes educativos e históricos similares. Entonces, ¿dónde está? Y no quiero revelar demasiado sobre el Missituk, pero su lema es Missituk Monarch.
[Noel Velez]: Sí.
[Suzanne Galusi]: Así que hay un plan para gastar eso y también embellecer y hacer un poco más centrado en los estudiantes los espacios de nuestra cafetería. Yo diría que creo que es muy importante que en todas estas diapositivas haya una fecha. Este programa antes y después de la escuela, Noel lo mencionó, pero realmente necesito que me guste cristalizar. Hay ocho paras que se pagan con cargo a esta cuenta de la que el Sr. McHugh habló sobre pasar a fiscal. Fuera de esta cuenta rotatoria porque no deberían estar ahí para el presupuesto del año fiscal 27. Así que esto no es del todo representativo de lo que hay en esa línea en este momento. Sí, queremos preservar un poco nuestro objetivo y todo el trabajo que hemos estado haciendo con el consultor básico que está aquí. es gastar este dinero en mejorar la capacidad de nuestra comunidad, así como en oportunidades de enriquecimiento para nuestros estudiantes. El objetivo del programa extracurricular no es ganar dinero. Quizás sea para tener un poco de reserva, pero solo quería dejar muy claro que eso no es lo representativo en este momento. Y creo que la Sra. Bowen, no es que sea por hoy, pero ya tiene un plan para el año fiscal 27 para aumentar algunas capacidades en MEEP ampliando algunos asientos adicionales, así como algunos puestos de tiempo completo. inscripción y programas de tiempo completo como ampliar nuestra capacidad ahora mismo para nuestros programas MEAP.
[Mike Mastrobuoni]: Gracias Superintendente. Entiendo que estos son saldos de fondos al final del año fiscal 25. Han pasado siete, ocho, nueve meses desde entonces. Creo que lo que es útil para mí y creo que es útil para la comunidad es que la gente ve grandes números aquí y preguntan ¿por qué no estamos haciendo nada al respecto? Por lo que escucho de todos, por supuesto, ese no es el caso. Hay planes para gastarlos, pero poder decir, ya sabes, una cantidad saludable para el programa culinario es, no sé, seis meses de gastos, y mantenemos esa cantidad como una especie de base. Tratar de entender eso sería útil para mí, porque lo que estamos viendo aquí es un punto en el tiempo. De ahí vengo y espero aprender más sobre esto.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bueno. Miembro Parks y Miembro Russell.
[Jessica Parks]: Tengo una pregunta. Podría ser simplemente una aclaración. Creo que la partida de requisitos de instalaciones y operaciones para 600.000 es muy diferente de lo que el Sr. Lord vino y presentó en las reuniones hace dos semanas. Creo que fue porque creo que presentó para el año fiscal 27 un trabajo por valor de hasta un millón de dólares. ¿Y eso no se está haciendo?
[Gerry McCue]: Y en el próximo comité plenario, profundizaremos en cada una de estas categorías. Pero parte de lo que informó el Sr. Lloyd fue el capital que se destinará al programa de mejora de capital. Pero parte de eso es más de la mitad de esos 600.000, nuestros contratos de mantenimiento para el mantenimiento diario todavía no cuentan con fondos suficientes. Entonces eso representaría, ya sabes, lo que creemos que es la financiación total para esos contratos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Miembro Ruseau.
[Paul Ruseau]: Gracias. Los pares que están cubiertos por la cuenta rotativa no se incluyen en nuestro gasto escolar neto, ¿correcto?
[Gerry McCue]: Correcto. Sólo quiero dejar eso claro. Ese número ha bajado. Está muy abajo, sí. Se asignaron más de 20. Está bajando. Tendremos una propuesta para eliminarlos a todos en el año fiscal 27.
[Paul Ruseau]: Este ha sido un largo proceso de ocho o nueve años que ha tenido un par de regresiones, pero afortunadamente no en los últimos años. donde nuestro presupuesto no reflejaba de ninguna manera lo que gastamos en educación. Quiero decir, probablemente era un mejor estadio que decir que mi cheque de pago en mi trabajo diario cubría la educación, pero realmente estaba muy, muy lejos de lo que realmente gastamos. Y sabes, hubo un tiempo Creo que casi todos los pares en algún momento estuvieron cubiertos por cuentas renovables. Teníamos profesores de educación especial a tiempo completo, como profesores regulares de la MTA, a quienes en realidad no se les pagaba con cargo al presupuesto. Fueron pagados con cuentas rotativas. Eso es una locura porque hace que la comparación año tras año sea completamente imposible para el comité escolar o el público saber qué está pasando. Cuando subimos un cuatro por ciento, Es un 4% más que el último presupuesto, pero si volviéramos a colocar a un montón de personas en el lugar correcto, para llegar al 4%, realmente necesitaríamos mucho más del 4%. Así que me alegro de que nos estemos acercando. Me gustaría algún día, antes de abandonar el comité escolar, tener un presupuesto que refleje el gasto real de las escuelas públicas. También quería ser un poco más directo sobre los déficits del grupo. Estamos gastando dinero en el fondo común que, según afirmamos, el estado se gasta en educar a los niños. Correcto. Está en nuestro presupuesto. Encontramos el dinero del presupuesto.
[Gerry McCue]: Todo está contabilizado en el fondo rotatorio. Entonces informamos los gastos del fondo rotatorio, pero en este momento no es parte del presupuesto base. Cuando el déficit era mucho mayor, cuando yo era director, tenía instalaciones que tampoco tenían dinero, pero las tenía porque ya no quería aumentar el déficit del grupo. Y sentí que eso era comparable al uso de la piscina en la escuela secundaria, por lo que de alguna manera lo compensaba. Pero estamos volviendo a tener todos los gastos contabilizados dentro de esa cuenta rotativa común.
[Paul Ruseau]: Gracias. El presupuesto tiene que equilibrarse de alguna manera antes de fin de año. No creo que a nadie aquí le guste la idea de que tomemos algo de dinero de una cuenta rotativa y lo gastemos en otra cosa que no sea la cuenta rotativa en la que se esperaba gastar. Mi comprensión y sé que hay Muchos tipos diferentes de cuentas renovables. Hay algunos que el estado establece explícitamente en la ley para qué se pueden utilizar. Y yo simplemente espero que, si hay un dólar ahí y la ley dice que solo se puede gastar de cierta manera, que solo lo gastemos de esa manera. Entonces, al igual que el dinero del servicio de alimentos, no lo usaremos para comprar suministros para la piscina. Porque nos auditarían y eso sería malo. Pero hay otras cuentas renovables en las que somos un poco más libres para hacer lo que queramos, y así es como nos las arreglamos. Pero creo que, como comunidad, si queremos un fondo común, obtenemos el dinero de algún otro lugar que no sea antes y después de la escuela. Lo obtenemos de las tarifas, lo obtenemos de una partida de la ciudad para fines de un fondo común o lo que sea. Y luego queda muy claro: sabemos lo que cuesta, sabemos de dónde viene el dinero y hacia dónde va. Este enfoque de cuentas rotativas es lo más opaco del mundo. Y no es que no sepáis lo que está pasando, pero no hay ningún libro de presupuesto al que ir a mirar. No hay ningún informe de fin de año que muestre estas cosas. Así que estoy muy obsesionado con que terminemos de decir una cosa y luego simplemente moviendo los dólares en la trastienda, lo cual no quiero decir en sentido negativo, como dije. Nadie está haciendo nada malo. Simplemente no es honesto.
[Gerry McCue]: Hacemos todo lo posible para sacar todas nuestras cuentas rotativas del déficit para fin de año y cumplir con lo que son esos fondos rotatorios. Pero desde una perspectiva contable, Todas las cuentas rotativas están en un solo fondo. Entonces, si tenemos un pequeño déficit en el fondo común, tenemos superávits en todas nuestras otras cuentas. Por lo tanto, se analiza en términos de resultados. Seguimos siendo positivos. DE ACUERDO.
[CsSw9Cunt1k_SPEAKER_16]: Gracias.
[Gerry McCue]: Sí.
[Breanna Lungo-Koehn]: Elaquí. Sí, Elachi fue el siguiente.
[Alachie Yeager]: Voy a mantener este muy rápido. Sólo quiero estar de acuerdo con Rousseau, sólo que queremos ser lo más transparentes posible. Creo que a veces he estado aquí, he visto estas reuniones el año pasado y también he estado aquí este año, y he visto mucho de lo que ustedes hablaron, ¿verdad? Incluso si no es malicioso, cargarlo a los productos químicos en los edificios tal vez no sea tan obvio desde la perspectiva de un ciudadano interesado, incluso si refleja con precisión cuánto queremos, qué parte de los fondos y de qué lugar queremos delegar al fondo común. Lo único que noté cuando estaba revisando este material antes y también ahora fue que muchos de los números en la presentación de diapositivas están entre paréntesis. Y simplemente no se les explicó lo que eso significaba. ¿Podrías dar más detalles? Algunos de ellos eran rojos.
[Gerry McCue]: En contabilidad, eso significa algo que tiene un saldo negativo.
[Alachie Yeager]: Bueno. Solo hubo uno que me pareció interesante porque la mayoría eran rojos, pero uno no. Sí, en el gasto escolar neto. ¿Es ese el último reembolso del alquiler chárter?
[Jenny Graham]: Está solo en letras negras en lugar de rojas.
[Alachie Yeager]: ¿Es justo, es justo? No importa, está bien.
[Jenny Graham]: Los 720.000.
[Alachie Yeager]: Ah, el 720, sí.
[Jenny Graham]: Debería estar en rojo, ¿verdad?
[Alachie Yeager]: Vale, pero no lo es, no es otra cosa.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, muchas gracias. Un miembro, Master Boney.
[Mike Mastrobuoni]: Lo siento, espero que solo tenga un par de preguntas rápidas. Si puedo subir mis notas. ¿Cuál es nuestra evaluación de riesgos en este momento para las subvenciones federales y estatales? Tengo entendido que la resolución continua del año pasado nos salvó para este año. Nos sentimos bastante seguros en toda la Commonwealth. ¿Ha cambiado eso para el año fiscal 27 y cuándo lo sabremos? ¿Cómo se sienten todos ante el riesgo de perder cualquier subvención federal o estatal?
[Noel Velez]: Sí, me quedo con este. Así que gracias por esa pregunta. Actualmente, nos hemos reunido con nuestra enlace, Michelle Thomas, en DESE. Entonces, en este momento, lo que entendemos es que seremos lo que se llama financiamiento de servicio casi a nivel, donde nuestras subvenciones, tanto las de Título I a IV, nuestras IDEA, permanecerán donde están tal como están. Por supuesto, en el actual clima político, vigilamos de cerca cuántos salarios de los docentes Si perdiéramos todos esos fondos, razón por la cual queríamos proporcionar el monto otorgado para el año fiscal 26, cómo sería eso en el futuro, porque entonces, sí, conservarlo. ya sabes, estos profesores de lectura para mantener a nuestros estudiantes en estos programas colaborativos de matrícula externa, en última instancia serían absorbidos por nuestro presupuesto en su conjunto. Entonces, en este momento, estamos agradecidos de que al menos se mantenga el mismo nivel de financiación, pero como todos sabemos, las matrículas no se mantienen al nivel de financiación, los salarios no se mantienen al nivel de financiación. Así que Susan Callahan, yo, el superintendente, ya sabes, repasamos lo que vamos a hacer, En última instancia, enviaremos nuestro año fiscal 27 y tendremos una idea de cómo será en general.
[Suzanne Galusi]: Sí, solo quiero agregar una cosa a eso. Así que la orientación que estoy seguro de que usted tiene la misma orientación. Quiero decir, la orientación que hemos recibido es que sí, ahora debemos asumir que están financiados niveladamente. Gran asterisco gigante en el título uno. porque la definición federal del nivel de pobreza ha cambiado de modo que a nivel federal han cambiado los parámetros del nivel de pobreza. Y entonces lo que eso hace es el 10%. Más personas no calificarán para la pobreza. Entonces, lo que esperan de nosotros para el título uno es que, por supuesto, tengamos un nivel de financiación, pero esperamos un 10% menos en la asignación porque la definición del nivel de pobreza ha cambiado. Así que esperaremos para ver cuál es la asignación, pero esa ha sido la última orientación que hemos recibido del Departamento de Educación.
[Mike Mastrobuoni]: Eso es realmente útil. Gracias. Y a medida que obtenga más información, obviamente se agradece compartirla con nosotros. Dos preguntas más y luego haré una caminata. Sabiendo que tenemos un déficit estructural, bastante importante, y que parece peor en el futuro. ¿Estamos haciendo algo para pagar por adelantado las partidas del año fiscal 27 con dinero del año fiscal 26 este año para darnos una pequeña ventaja? Sé que eso es algo que hacemos, como el transporte o la matrícula de educación especial o cosas así. ¿O no tenemos capacidad para hacerlo porque estamos avanzando hacia el objetivo en este momento?
[Noel Velez]: Yo diría que es demasiado pronto. Hemos hecho algunas proyecciones en las últimas semanas basándonos únicamente en cuántos cheques de pago nos quedan, los artículos que hemos comprado, los espacios en blanco actuales y las órdenes de compra. Es un poco pronto para eso en este momento, pero siempre lo investigamos. Es una de las primeras cosas que miramos, qué podemos prepagar, que como sabemos, Todo lo que estás haciendo es como patear la lata por el camino, en caso de que alguien esté tratando de entender. Cuando se hace algo así, es excelente para su presupuesto a corto plazo, pero a largo plazo, todavía queremos, como dijo el Sr. Russo antes, ver que nuestro presupuesto esté realmente financiado adecuadamente.
[Gerry McCue]: Sí, creo, pero una de las estrategias que utilizamos en ese sentido es intentar hacer lo mismo con nuestros fondos rotatorios. Entonces Culinary Arts tenía un gran saldo presupuestario, MEEP tenía un gran saldo. Así que apuntamos a que los empleados reciban su pago a través de esos fondos, pero al final del año, Si no tenemos que mudarnos, si tenemos un poco de flexibilidad en el fondo general para no tener que cargar todo lo que planeamos en carne o comida o algunos de esos otros, entonces podremos retener el dinero en el fondo rotatorio para usarlo en un año fiscal futuro. Entonces es una idea similar a la que estás hablando.
[Mike Mastrobuoni]: Impresionante. Estoy feliz de apoyar cualquier pago anticipado sólo para superar el problema del corto plazo. Mi última pregunta. Así que creo que para 26, nuestro disyuntor fue de 3,1 millones de dólares. ¿Podría compartirnos a mí y al público cuál es nuestra política para usar esos fondos? ¿Los utilizamos como ingresos recurrentes y los gastamos anualmente? ¿O tiene un retraso de un año? ¿Y tenemos algún plan para que eso ayude de algún modo a mitigar el déficit estructural?
[Noel Velez]: Sí, como comenzamos el año pasado, lo usamos con un año de retraso. Es mejor, en cierto modo, A, apoyar el presupuesto y permitirnos utilizar adecuadamente nuestros fondos para disyuntores. Así que Joan Bowen y yo nos sentamos y nos vamos, y Jerry y En su asistente administrativa, Nicole, analizamos cuáles serán nuestros costos de matrícula el próximo año y lo planificamos con anticipación. Y analizamos lo que afectará al libro mayor, lo que afectará a nuestro disyuntor, lo que afectará a nuestra subvención IDEA. Y de esa manera, sabemos que siempre tenemos dinero en la reserva en caso de que nos mudemos en marzo o en octubre. Tenemos que pagar la matrícula de inmediato y sabemos que no íbamos a tener un costo adicional. No conozco ningún distrito escolar que tenga entre $100,000 y $150,000 adicionales en su presupuesto. Pero en el peor de los casos, usamos parte de ese dinero para disyuntores. Pero hemos estado tratando de hacerlo con un retraso, lo cual comenzamos el año pasado, y lo mantendremos este año.
[Mike Mastrobuoni]: Impresionante. Perdón por no saber que eso pasó el año pasado, pero es genial.
[Noel Velez]: No problem.
[Mike Mastrobuoni]: Es una gran mejor práctica. Y lo último que diré es que GIC tenía su seguro médico la semana pasada. Esperamos ver qué significa eso para nosotros, si nos pueden dar un poco más de capacidad en el lado de la ciudad. Creo que ahorramos, en Somerville, como $1,6 millones con las nuevas tarifas basadas en lo que proyectamos. También estábamos proyectando, alcalde, como 12, 13, 14. Creo que llegó a medianoche. Con suerte, eso puede ayudarnos a todos desde el lado de la ciudad y también desde el lado de la escuela. Entonces nos fijamos en los gastos. En la próxima reunión, me encantaría ver cómo cambió eso. Gracias, agradezco sus preguntas y probablemente profundizaremos más sin conexión. Gracias. Por supuesto.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Gracias por la presentación.
[Gerry McCue]: Solo, solo quiero mencionar una, una cosa como un aviso. He trabajado con mi colega el Dr. Talbot para desarrollar un una presentación o algunos comentarios de directores y directores sobre lo que están haciendo en su programa, cuáles han sido sus logros, su visión para implementar su programa, en qué buscan usar su presupuesto para el año fiscal 27. Es una oportunidad para Escuche en la voz del director lo que están tratando de lograr. Entonces, ya saben, lo enviaremos antes del próximo comité de toda la reunión para que puedan tenerlo como parte del contexto de lo que vamos a describir. Pero ciertamente podría, agradeceríamos recibir comentarios para mejorar este proceso si cree que vale la pena para la decisión que debe tomar.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Muchas gracias. A continuación tenemos los nuevos negocios ofrecidos por el miembro Reinfeld, donde las temperaturas históricamente bajas recientemente han dejado al descubierto los vulnerables sistemas eléctricos y de calefacción en nuestros edificios escolares y mientras que siete de los ocho edificios escolares tienen actualizaciones en progreso y planificadas. para estos sistemas y que en 2024 el distrito desarrolló protocolos para condiciones de calor extremo. Por lo tanto, ahora se resuelve que el distrito creará un plan de mitigación similar para temperaturas frías extremas y se resuelve que el plan incluirá protocolos para la reubicación de actividades educativas en edificios donde ciertas salas comprometan desproporcionadamente la seguridad pública, la seguridad física de los estudiantes y el personal en lugares específicos. ¿Hay algún movimiento en el piso? Se lo entregaré al miembro Reinfeld.
[Erika Reinfeld]: No tengo mucho que decir sobre esto más que agradecer al Sr. Lord y a todos los que trabajaron muy duro para lidiar con estas temperaturas históricamente bajas. Ahora que la urgencia ha pasado, me encantaría ver lo que se hizo documentado y convertido en un protocolo para que no haya problemas en el futuro. Feliz de responder preguntas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del diputado Reinfeld, apoyada por el diputado Olapade. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Gracias, miembro Reinfeld, por presentarlo. Y 2026-09, también ofrecido por el miembro Reinfeld, mientras que los miembros de la comunidad de MPS han brindado aportes al proceso de planificación estratégica a través de encuestas y grupos focales, y considerando que el Comité Escolar de Medford ha identificado un superintendente permanente para el distrito, y considerando que el Comité Integral de Construcción de Escuelas Secundarias de Medford ha presentado su plan educativo a la Autoridad de Construcción Escolar de Massachusetts, Considerando que el distrito está convocando un grupo de trabajo dedicado a abordar el hacinamiento en los niveles primarios y examinar la viabilidad de un modelo 5, 6 y 7, 8 para las escuelas intermedias de MPS. Por lo tanto, ahora se resuelve que el subcomité de planificación estratégica se reunirá para establecer el proceso. entregables y cronograma para el desarrollo y revisión del plan estratégico informado por la comunidad.
[Erika Reinfeld]: Miembro Reinfeld. Sí. Una vez más, espero que esto se explique por sí solo, pero esto es sólo para reconocer que los documentos y datos fundamentales están en su lugar para el proceso de planificación estratégica que aprobamos en octubre, y que hay otros procesos sinérgicos en marcha al mismo tiempo. Y quiero presionar oficialmente el botón "Ir" para trazar cómo será el proceso de planificación estratégica. Y creo que una reunión del subcomité es el lugar adecuado para hacerlo. ¿Moción para aprobar?
[Gerry McCue]: Segundo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Moción para aprobar por el Miembro Graham, secundada por el Miembro Mastroboni. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Nuestra próxima reunión es el 6 de abril. Es un comité de presupuesto del número dos entero aquí en Alden Memorial Chambers, Ayuntamiento de Medford, además de Zoom. Miembro Opade. Oh, sí, miembro Elachi. Miembro Elachi.
[Alachie Yeager]: ¿Miembro Yager? Sí, no. Sólo quería dar una breve declaración final. Es que, para la próxima vez que los representantes estudiantiles vayan a hacer presentaciones en la reunión de abril, realizamos una encuesta hace un par de semanas sobre almuerzos y autobuses y en cierto modo recopilamos la opinión de los estudiantes en esos frentes y qué pensaban los estudiantes que era problemático y, cuáles eran, cuáles eran los problemas principales. Entonces estaremos presentando esa próxima reunión. Estamos deseando que llegue eso. Muchas gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias.
[Erika Reinfeld]: Gracias, miembro Alache. ¿Hay una moción para aplazar la sesión? Lo siento, una pregunta sobre ese punto. ¿Recibiremos una copia de la presentación por adelantado como lo hacemos con los demás? Sí, sí, absolutamente, sí. Excelente.
[Alachie Yeager]: Gracias. No te preocupes, sí. Muchas gracias.
[Breanna Lungo-Koehn]: Genial, y creo que tenemos una reunión de MSBA mañana por la noche, a las 6:30. Sí. En Zoom. En Zoom, eso es correcto. Bien, gracias por recordármelo. ¿Moción para aplazar la sesión? del diputado Reinfeld, respaldado por el diputado Graham. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen?